意外と間違えやすい「ここが好き」を英語で

この記事にはアフィリエイト広告および広告が含まれています。

海外で生活をしたり、旅先で現地の人と仲良くなったりすると「ここ好き?」と聞かれることってありませんか?

日本でもそうだと思いますが、海外から来ている人とちょっと親しくなると、日本が好きかどうかや、日本の印象を聞いてみたくなりますよね。

私もニュージーランドで「ニュージーランド好き?」「ここ好き?」といった類いのことを、これまでによーく聞かれました。

今回はそんな会話に出てくる、とっても間違えやすい表現のお話です。

この記事の目次

意外と使う機会がある「ここが好き?」

私は以前、ニュージーランド南島の山奥の秘境で住み込みで働いていました。

そこには温泉施設があって、周りは原生林に囲まれ、自然保護区に指定されたとっても素晴らしい環境でした。

でも、悪く言えば「何もない所」です。コンビニどころか、お店は一つもありません。秘境も秘境です。

温泉に併設のカフェで働いていると「どこ出身なの?」「ここでどれぐらい働いてるの?」など、お話好きでフレンドリーなニュージーランドの人は興味津々に聞いてきます。

そして、ほとんど全員が「ここが好き?」と聞いてきます。
何もない山奥の秘境で娯楽はゼロだったので、そう聞いてくるのも無理はありません。

「ここが好き?」って英語でなんて言う?

「ここが好き?」は、もちろん「その場所を気に入っているかどうか」を聞いてるわけです。

この質問、英語にしたらどうなるでしょうか?

“Do you like this place?” とも言えますが、「あなた=you」「好き=like」「ここ=here」なので、

  • Do you like here?

でよさそうですよね。私もそう思っていたのですが、実は違ったんです。

“Do you like here?” ではない

ネイティブは “Do you like here?” とは言いません
こんな簡単な質問なのに、正しい文章に気付くまで間違っいてた自分に衝撃でした。

では、正解は何なのでしょうか?みなさんも考えてみてくださいね。

Port Jervis Groups

正解は…

Do you like it here?

です。”like” の後に必ず “it” が入るんです。それは一体なぜなのでしょうか?

“Do you like it here?” の “it” は何なのか

「〜が好き」という意味の “like” は、何が好きなのかという目的語が必要ですよね。

  • I like dogs.
  • I like playing tennis.
  • I like your coat.

みたいな感じで、常に “like” の後ろに目的語が来ます。

でも、”here” は “Come here”、”I’m here”、”I work here” のように「ここへ・ここに・ここで」という副詞なので、”like” の目的語にはなれません。そこで、”it” を便宜上入れるわけですね。

日本語では “it” は訳さないんだし、無くても大丈夫じゃない?と思ってしまいますが「この場所や環境が好き・気に入っている」という場合には目的語の “it” が無いとネイティブの耳には不自然に聞こえるようです。

例えばこんな例があります。

キャンプに行ってどこにテントを張るか決める時に、一人は水辺がいいと言い、もう一人は森の入口で「この場所がいい」と言うとしましょう。そんな時には “I like HERE” と言えなくもないようですが、この場合の “here” は名詞です。

この “I like here” は “I like it here” の意味とは違いますよね。

他にはこんなのもあります

同じように “love” を使うときも “I love it here!(ここが大好き)” となります。

“hate” はとっても強い言葉なので、できればあまり使いたくないですが、これも同じく “I hate it here” と “it” が必要になります。

日本人の感覚ではつい忘れてしまいそうな “it” ですが、意外に大事なので忘れないように気をつけてくださいね。

日本に来ている海外からの旅行者に「日本好き?」と聞きたい場合には、

と聞くこともできるし、日本が好きと知っていて「日本のどこが好き?」と好きなポイントを聞くなら、

  • What do you like about Japan?

と聞いてみてもいいですね。

日本人が間違えやすい英語表現

の間違えやすい英語表現にまつわるコラムはこちらです。気になるものがあればぜひ読んでみてくださいね。














■■その他にも【間違えやすい英語表現】を取り上げたコラム一覧はこちらからご覧いただけます。

よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
この記事の目次