スポンサーリンク
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!
今週は “reasonable” の本当の意味、「捨てる」を英語で言うと?、「週末に」の英語表現、”odd” の意味とは?、”at all” の意味と使い方、”pillow” の意味は「枕」だけじゃない、などコラムをお届けしました。
すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。
読み逃したコラムがあれば、そちらもぜひ読んでみてください!
リーズナブル(reasonable)の本当の意味とは?
日本語でもよく耳にする「リーズナブル」。あなたはどんな意味で使っていますか?
「(値段が)安い」と誤解されがちですが、英語の “reasonable” の意味は少し違うんです。
“throw away” だけじゃない!「捨てる」って英語でなんて言う?
年末の大掃除で色んなものを処分した方もいらっしゃると思います。
では「捨てる」は英語でどう言うのでしょうか?
実は “throw away” だけではなく、いろんな単語・フレーズがあるんです。スラングも交えていくつか紹介します!
スポンサーリンク
「週末に」は英語で何て言う?”at/on/over the weekend” の違い
「週末何するの?」「週末何したの?」「週末は特に何もしなかったよ」こんな会話、よくありますよね。
では「週末(に)」って英語でどんなふうに表していますか?
前置詞がちょっとややこしかったりするので、そのあたりをまとめてみました!
「変な」「変った」だけじゃない!”odd” のいろんな意味
“odd” というと、どんな意味を思い浮かべますか?
「変な」「変った」「妙な」以外の意味ではどんな使い方があると思いますか?
「変な」以外の意味で日常生活でちょくちょく耳にする “odd” の使い方をいくつか紹介します!
“at all” ってどんな意味?どう使う?
“at all” というフレーズ、ご存知の方も多いと思います。
スポンサーリンク
でも、学校で習った “not 〜 at all” とはちょっと違う “at all” も会話の中にはよく出てくるんです。
さて、一体どんなものなのでしょうか?
「クッション」は英語で “pillow”?
“pillow” といえば、どんなものを思い浮かべますか?
多くの人が、寝る時に使う「枕」を想像すると思います。
でも実は「クッション」も “pillow” と呼ぶことがあるって知っていましたか?