スポンサーリンク
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!
今週は現在進行形の使い方のまとめ、「とっくに過ぎている」は英語で?、日常生活でよく使う “then” の意味、「満場一致で」を英語で言うと?、答えに困る質問をされた時に返す定番のフレーズ、「みんな誕生日メッセージありがとう!」って英語で何て言う?などのコラムをお届けしました。
すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。
読み逃したコラムがあれば、そちらもぜひ読んでみてください!
現在進行形の使い方【まとめ】
日常生活でとってもよく出てくる現在進行形ですが、どんな場面で使っていますか?
大きく5つのパターンに分けて、現在進行形の使い方をおさらいしてみたいと思います!
「とっくに過ぎている」って英語で何て言う?
「とっくに寝る時間過ぎてるわよ!」
「彼は40歳をとっくに過ぎている」
「賞味期限がとっくに過ぎている」
これらの「とっくに過ぎる」を英語で言えますか?
難しい単語は使わずに、すでに知っている単語だけで簡単に言えてしまうんです。
「その時、それから」だけじゃない!”then” の使い方
学校で習った “then” という単語、会話の中で上手に使えていますか?
では、どんな意味で使っていますか?
スポンサーリンク
「その時」「それから」以外の意味で、ネイティブが会話の中でよく使う “then” を紹介します!

「満場一致」って英語で何て言う?
先日メジャーリーグで大谷翔平選手が満票でMVPに選ばれましたね。
そこで今回は「満場一致で」「全会一致で」「満票で」を表す英語を取り上げたいと思います。
あわせて「二刀流」の英語表現も紹介します!
英語で答えに困る質問をされたらどうする?
英語で会話をしている時に「答えに困る質問」をされたこと、ありませんか?
日本語なら『うーん、どうかな?』と言ってしまうような、答えに詰まってしまう場面。
そんなシチュエーションでよく使われるフレーズを紹介します!
「誕生日メッセージありがとう」って英語で何て言う?
誕生日にお祝いのメッセージをもらうことってありますよね。
それに対してSNSなどで「みなさん誕生日メッセージありがとう」と書くような場合、あなたならどんなふうに表現しますか?
“birthday message” ではない、ネイティブがよく使う表現を紹介します!