スポンサーリンク
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!
今週は、”be around” や “settle in” の意味とは?、「おととい・あさって」は英語で何て言う?、”am/pm” の正しい書き方、「天気に恵まれる」「天気がよければ」を英語で言うと?などのコラムをお届けしました。
すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。
読み逃したコラムがあれば、そちらもぜひ読んでみてください!
ネイティブがよく使う “be around” の意味とは?
あなたがお店で働いているとしましょう。
海外からのお客さんに “How long have you been around?” と言われたら、どう答えますか?
ネイティブがとってもよく使う “be around”、”have been around” のお話です。
“settle in” ってどんな意味?どう使う?
今回は “settle in” というフレーズのお話です。
特にこの時期に使われることの多いフレーズなのですが、どんな意味だと思いますか?
今日から会話に活かせる “settle in/into” の意味と使い方を紹介します!
ネイティブは「おととい」「あさって」を英語で何て言う?
「おととい旅から帰ってきたよ」「あさっては私の誕生日だ」
スポンサーリンク
これらを英語で言うと、あなたならどんなふうに表現しますか?
会話でよく使う「おととい」「あさって」の表現と使い方のポイントを紹介します!

「天気に恵まれる」って英語で何て言う?
「天気に恵まれる」「天気に恵まれなかった」
これ、英語で言うとどうなると思いますか?
表現はいくつかありますが、今回もネイティブがサラッとよく使うフレーズを紹介します!
“am” と “pm” の正しい書き方、使い方
“am” と “pm” がどんな意味かは皆さんご存じですよね。
“a.m.”、”p.m.” や “A.M9:00” のように書いてあるのも目にすることがあると思いますが、どれが正しい書き方なのでしょうか?
“am” と “pm” がそれぞれ何の略なのかも合わせて紹介します!
ネイティブが使う「天気がよければ」の英語フレーズ3つ
「天気がよければ芝生でピクニックをします」
スポンサーリンク
こんな「天気がよければ」って英語でどう言うのでしょうか?
実際にネイティブが使う、ちょっと面白い表現を3つ紹介します!