英語コラム– category –
-
英語コラム
ネイティブがよく使う “on the same page” の意味とは?
"on the same page" というフレーズを耳にしたことはありますか? 私がこのフレーズを初めて耳にしたのは、娘が生まれる前に通っていた両親学級の先生からでした。 その... -
英語コラム
進行形で使う “be always -ing” の意味とは?
"always" の意味は皆さんよくご存じですよね。「いつも」とか「常に」を表します。 では、以下の文章はどんな意味になると思いますか? He's always talking about mone... -
英語コラム
「デモ」って英語で何て言う?
アメリカから始まった「Black Lives Matter」のデモは今や世界各国に拡大していますよね。日曜日にはニュージーランドでも大きなデモが行われました。 そこで今回は「デ... -
英語コラム
“plenty of” の意味と使い方。”a lot of” との違いは?
「たくさんの」を表す表現ってたくさんありますよね。先日は "many"、"a lot of"、"lots of" の違いを紹介ました。 今回は "plenty of 〜" を使った「たくさんの」を取... -
英語コラム
“much” と “a lot of”、”lots of” の違いは?どう使い分ける?
先日は【数えられる名詞】と一緒に使う "many" と "a lot of"、"lots of" の違いを紹介しました。 そこで今回は【数えられない名詞】と一緒に使う "much" と "a lot of"... -
英語コラム
本当の “in charge (of)” の意味とは?
"in charge (of)" というフレーズを耳にしたことはありますか? ビジネスの世界でもとてもよく使われるフレーズなので、ご存じの方も多いかも知れません。 でも、ビジネ... -
英語コラム
「人それぞれ」って英語で何て言う?
「人それぞれ」という言葉がありますよね。例えば、 人それぞれ違う 意見は人それぞれだ やり方は人それぞれ 人それぞれ状況が違う 好みは人それぞれだ などがあります... -
英語コラム
間違えやすい!”used to” と “be used to” の意味
以下の文章を英語で言うとしたら、どんなふうに表現しますか? 私は一人暮らしに慣れている 私は以前一人暮らしをしていた 今回は、間違えやすい "used to" と "be used... -
英語コラム
“up and running” の意味とは?
"up and running" というフレーズを耳にしたことはありますか? 一見、ちょっと意味が分かりにくそうですが、ビジネス関連で特によく使われるフレーズです。また、新型... -
英語コラム
「食中毒」「食あたり」って英語で何て言う?
気温が高くなってきてジメジメするこの時期は、食べ物が悪くなるのが早くて「食中毒」や「食あたり」が気になりますよね。 私は幸い、食べ物にあたって辛い思いをしたこ... -
英語コラム
辞書には載ってない “borrow” の意味とは?
"borrow" の意味とは?と聞かれたら、ほとんどの人が「借りる」と答えると思います。 辞書を見てみても「(物・金)を借りる」という意味の使い方が詳しく載っています... -
英語コラム
“Thank you”と言われたらなんて返しますか?
英語では "Thank you" という言葉を本当によく使います。 単に "Thank you" と言うこともありますし、相手が自分にしてくれたことに対して具体的に感謝を述べる "Thank ...