[週刊] 今週のまとめ 10月13日−10月18日

今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!

今週は「あっという間に」や「バースデーメッセージありがとう」、「3対2で勝つ」の英語表現、“advice” と “advise” の違い、“grown-up” の意味とは?、「お腹が張る」を英語で言うと?などのコラムをお届けしました。

すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。

目次

「誕生日メッセージありがとう」って英語で何て言う?

誕生日にお祝いのメッセージをもらうことってありますよね。

それに対して「誕生日メッセージありがとう」と返したり、SNSに「みんなメッセージありがとう」と投稿するような場合、あなたなら英語でどんなふうに表現しますか?

“birthday message” ではない、ネイティブがよく使う表現を紹介します!

「あっという間に」って英語でなんて言う?

「子どもはあっという間に大きくなる」
「気付いたら年末だ」

こんな「あっという間」「気付いたら」を表す時にネイティブがよく使うフレーズを紹介します。

“quickly” の他にバリエーションを増やしたい方はぜひご覧ください!

「3対2で勝つ/負ける」って英語で何て言う?

サッカーの日本代表チームが王者ブラジルに3対2で逆転勝利しましたね。

そこで今回のコラムでは「◯対◯で勝つ(負ける)」の英語表現を紹介したいと思います。

また、“lose” だけではない「負ける」の表現や、スポーツ観戦に役立つ英語フレーズもお届けします!

“advise” と “advice” の意味、おさらい

“advice” と “advise”。とてもよく似ていますよね。

1文字違うだけですが、この2つの単語の違いは何だと思いますか?

“advice/advise” の違いと、ビジネスでよく目にするフレーズを紹介します!

ネイティブがよく使う “grown-up” の意味とは?

今回は “grown-up” という単語のお話です。

この単語、実はネイティブの子ども達がよく使うのですが、耳にしたことはありますか?

“grown-up” の意味と使い方はこちら↓

「お腹が張る」って英語で何て言う?

お腹にガスが溜まって「張る」ことってありますよね。

そんな「お腹が張る」を英語で言えますか?

あわせて、妊娠中の「お腹が張る」の英語表現も紹介します!

メルマガに登録

記事の更新のお知らせをメールでお知らせします。配信時間は12時と19時頃です。
お名前の登録は必須ではありません。メールアドレスだけでも大丈夫です。
登録フォームの仕様で、お名前の名と姓が英語と同じになっています。ご注意ください。
よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次