MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
名詞の “say” の意味とは?
“understand” を使わずに「分かる」「分かった」を英語で
「これ持って」「持とうか?」の「持つ」を英語で言うと?
「手先が器用」って英語で何て言う?
「高台へ避難する」って英語で何て言う?
[週刊] 今週のまとめ 11月3日−11月8日
ドライバー(ねじ回し)って英語で何て言う?
英語のハイフンの使い方。ハイフンでつなぐルールとは?
スッキリ使い分け!「列」を表す英単語
“wait” と “await” の違いとは?
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
間違えやすい表現
間違えやすい表現
– tag –
「電子レンジ」「コンロ」「ドライヤー」は英語で?|英語っぽいのに通じない単語たち2
英語っぽいのに通じない言葉たちを紹介していくこのシリーズ。 今回は、日々の生活の中でふと気付いた「家の中にある通じない単語たち」を紹介したいと思います。 「電...
2014年2月14日
和製英語・カタカナ語
「トレーナー」「ガラス」「ビニール袋」は英語で?|英語っぽいのに通じない単語たち1
皆さん、海外旅行などで英語の単語だと思って使ってみたら「あれ?通じない…」という経験はありませんか? 私は初めてのホームステイ先で、トレーナーを買いたくて思い...
2014年2月8日
和製英語・カタカナ語
1
...
15
16
17
上へ
閉じる