MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
[週刊] 今週のまとめ 10月20日−10月25日
「ドラキュラ」って英語で何て言う?
male/female の意味と使い方。man/woman との違いは?
“in time” と “on time” の違いって何?
「首相」って英語で何て言う?
「寒くない?」って英語で何て言う?
「まあまあ」は英語で何て言う?“So-so.” は使わない?
[週刊] 今週のまとめ 10月13日−10月18日
「お腹が張る」って英語で何て言う?
ネイティブがよく使う “grown-up” の意味とは?
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
2024年
2月
3日
2024年2月3日
– date –
“Put your feet up” ってどんな意味?
"Put your feet up." という英語のフレーズがあります。 "feet" ではなく "hands" なら「手をあげて」ですよね。ミュージシャンがライブで "Put your hands up!" みたい...
2024年2月3日
この英語どういう意味
1
上へ
閉じる