MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
ネイティブがよく使う “grow out of 〜” の意味とは?
「ドライブレコーダー」は和製英語?英語では何て言う?
“Good luck!” の使い方は?例文と注意点
[週刊] 今週のまとめ 5月18日−5月23日
“move on” の覚えておきたい意味3つ!
「長靴、レインブーツ」は英語でも “rain boots”?
「教えてくれてありがとう」って英語で何て言う?
“ready for” の意味は?ネイティブはこう使う!
「生ビール」は英語で何て言う?
相槌の「そうなの?」「そうなんだ」って英語で何て言う?
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
2024年
11月
5日
2024年11月5日
– date –
“I don’t know” と “I’m not sure”、“I have no idea” の違いとは?
何かを聞かれて「分かりません」「知りません」と答えることってありますよね。 そんな時、英語でどんなふうに言っていますか? "I don't know." だけでなく、“I'm not ...
2024年11月5日
似た英単語・フレーズの違い
1
上へ
閉じる