MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
「うっかり忘れてた」「完全に忘れてた」って英語で何て言う?
“easy” だけじゃない!”straightforward” の意味と使い方
“fruit(果物)” って数えられる?数えられない?
“go to school” と “go to the school” の違いは?
[週刊] 今週のまとめ10月21日-10月26日
“I’m cross.” の意味とは?形容詞の “cross”
“something to drink” と “a drink” の違いは何?
「車で来た」「歩いて来た」を自然な英語で言うと?
「連絡が取れない」「連絡を取る」って英語で何て言う?
“can” と “be able to” の違いは?どう使い分ける?
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語っぽいのに通じない単語
英語っぽいのに通じない単語
– tag –
「トレーナー」「ガラス」「ビニール袋」は英語で?|英語っぽいのに通じない単語たち1
皆さん、海外旅行などで英語の単語だと思って使ってみたら「あれ?通じない…」という経験はありませんか? 私は初めてのホームステイ先で、トレーナーを買いたくて思い...
2014年2月8日
和製英語・カタカナ語
1
2
上へ
閉じる