MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
超便利!「でも、だけど」を表す文末の “though”
イギリス英語の基本!“lovely” の意味と使い方(例文付き)
「高い」は “tall” と “high” どっちを使う?
[週刊] 今週のまとめ 6月29日−7月4日
“very” を使わずに「熱々の、とっても熱い」を英語で言うと?
英語の “bump” ってどんな意味?
「謝らなくていいよ」「謝らないで」って英語でなんて言う?
イマイチ分かりにくい “due” の意味とは?
「雨が降ってきた」って英語で何て言う?
「火を消す」って英語でなんて言う?
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
2017年
4月
13日
2017年4月13日
– date –
“Hello” と “Hi” の違い。日本人にはわからない使い分け
"Hello" と "Hi" の違いって何だと思いますか? 英語を特に勉強したことがない人でも、この違いは何となく感覚的に分かるのではないでしょうか。 それぞれにもちろん意...
2017年4月13日
似た英単語・フレーズの違い
1
上へ
閉じる