MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
「そもそも」って英語でなんて言う?
「(靴・服が)ダメになる、ボロボロになる」って英語で何て言う?
ネイティブがよく使う “thrilled” の意味とは?
「不適切」って英語で何て言う?
2025年のお礼と年末年始の更新のお知らせ
[週刊] 今週のまとめ 12月22日−12月27日
「自分へのご褒美」って英語で何て言う?
荷物を「預かってもらう」って英語で何て言う?
「ストップって言ってね」は英語で何て言う?
英語で「忘れた」は “forgot” だけじゃない
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
2026年
1月
7日
2026年1月7日
– date –
「(靴・服が)ダメになる、ボロボロになる」って英語で何て言う?
洋服や靴は、ものによってすぐダメになったりしますよね。 今回はそんな「ダメになる」「ボロボロになる」を表す英語表現のお話です。 意外と簡単な単語だけで表現でき...
2026年1月7日
英語で何て言う?
1
上へ
閉じる