MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
「伝い歩き」「ハイハイ」って英語で何て言う?
“Will do.” ってどんな意味?どう使う?
英語の “for me” と “for you”。どう使う?
「慣れる」は英語で何て言う?
[週刊] 今週のまとめ 6月23日−6月28日
“take 〜 off your hands” の意味とは?
“look” と “look like”、使い分けられてますか?
「仰向け、うつ伏せ、横向き」って英語で何て言う?
「違う」は英語で “different” だけじゃない
英語で相手の意見をやんわり否定・反対する方法
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語っぽいのに通じない単語
英語っぽいのに通じない単語
– tag –
「トレーナー」「ガラス」「ビニール袋」は英語で?|英語っぽいのに通じない単語たち1
皆さん、海外旅行などで英語の単語だと思って使ってみたら「あれ?通じない…」という経験はありませんか? 私は初めてのホームステイ先で、トレーナーを買いたくて思い...
2014年2月8日
和製英語・カタカナ語
1
2
上へ
閉じる