一大ブームを巻き起こした「サウナ」。今もまだサウナブームは続いているのでしょうか?
そんな「サウナ」ですが、英語でどう言うと思いますか?
「サウナ」を英語で言うと?
「サウナ」を英語でどう言うのか、Googleに聞いてみました。すると、こんな答えが返ってきました↓
sauna
見たところ、そのまま「サウナ」ですよね。
でも「サウナ」と読んでしまうと、英語ではほとんど通じないんです。
“sauna” の発音・読み方は?
“sauna” は「サウナ」と読みたくなりますが、英語では、
/ˈsɔː.nə/ イギリス英語
/ˈsɑː.nə/ アメリカ英語
と発音します。カタカナで書くとしたら「ソーナ」に近い感じです。アメリカ英語では「サーナ」に聞こえることも。
私は初めて “sauna” を「ソーナ」と読むと教えてもらった時に、意外な発音でビックリしたのですが、よく考えてみると、“sauce” も「ソース」だし、英語で “au” は「アウ」ではなく「オー」と発音するのはよくあるので、全然びっくりするようなものではありませんでした(笑)

“sauna” の意味とは?
実は、“sauna” には2つの意味があります。
1. a room that is heated to a very high temperature by hot air, where people sit because it is considered healthy
ロングマン現代英英辞典
2. a period of time when you sit or lie in a room like this
1は施設としての「サウナ」ですよね。そして2を見てみると「サウナに入っている時間」という意味もあるんですね。なので「サウナに入る」は “have a sauna” や “take a sauna” と言えるようです。“bath” や “shower” に似ていますね。
- Have you ever been in a sauna?
サウナに入ったことはありますか? - I go to the sauna every weekend.
毎週末サウナに行きます - I haven’t been to a sauna in a while.
しばらくサウナに行ってない - I’m not a big fan of saunas.
私はサウナがあまり好きではありません - How long should I stay in a sauna?
サウナにはどれぐらい入ったらいいですか? - The hotel had a sauna and a swimming pool.
ホテルにはサウナとプールがあった
サウナの話をする時には発音に気をつけるだけでグンと通じやすくなると思います。「サウナ」ではなく「ソーナ」、意識してみてくださいね。










