名詞– tag –
-
「日中、昼間」って英語で何て言う?
「日中は家にいない」などの「日中(昼間)は」は英語で "during the day" が会話ではよく使われます。"in/during the daytime" とも言えます。「日中の仕事」のような「日中の」は "daytime 〜" で表せますよ。 -
パトカー、救急車、消防車は英語で何て言う?
パトカーは英語で "police car"、救急車は "ambulance"、消防車は "fire engine/truck" と言います。そして警察官は "police officer"、救急救命士は "paramedic"、消防士は "firefighter" と言います。 -
「コピー」だけじゃない!英語の “copy” の意味
「コピー」は日本語にもなっていますよね。 会社では「これ、コピーしてくれる?」みたいに使ったり、それ以外にも「(身分証明書などの)コピーをとる」みたいな使い方... -
食べ物が「腐る」「悪くなる」「カビが生える」を英語で言うと?
食べ物が「腐る」「悪くなる」や、食べ物に「カビが生える」ことってありますよね。 「このお肉、腐ってると思う」「この牛乳、悪くなってる」「パンにカビが生えてる」... -
英語の “anniversary” の意味を正しく理解していますか?
"anniversary" と言えば、どんな意味を思い浮かべますか? ほとんどの人が「記念日」と答えるのではないかと思います。お祝いをしたりする華やかなイメージですよね。 ... -
「あれから14年」「○○から〜年」って英語で何て言う?
「〜から10年」「あれから10年」を英語で言うと、"It's been ten years since 〜"、"10 years on (from 〜)"、書き言葉では "marks 10 years since 〜" や "mark the 10th anniversary" という表現もよく使われます -
「予定がある」「予定がない」「何か予定ある?」って英語でどう言う?
「明日は何か予定ある?」や「明日は予定があるんです」「明日は特に予定はないよ」って、普段の会話でとてもよく使う表現ですよね。 では、これらを英語ではどんなふう... -
“wake-up call” の「モーニングコール」以外の意味とは?
"wake-up call" という英語表現があります。これって、どんな意味だと思いますか? 「モーニングコール」の意味もあるのですが、それ以外の意味で使われることもあるん... -
“nickname(ニックネーム)” の意味は?なぜ「ニック」?
「ニックネーム」って日本語でも使う言葉ですよね。 でも、そもそも「ニックネーム(nickname)」って何なのでしょうか?なぜ「ニック」なのか気になったことはありませ... -
cookie と biscuit の違いとは?
「クッキー」と「ビスケット」これらの違いは何なのでしょうか? 日本で「クッキー」「ビスケット」といえば、それぞれ違うものを指していて、だいたいこんなものという... -
“I knew you had it in you.” ってどんな意味?
子どもに絵本を読んでいた時のこと。その絵本の中に、 I knew you had it in you. というセリフが出てきました。 実はこの "it" は「それ」という意味ではないのですが... -
「髪切った?」って英語で何て言う?これだけ覚えれば簡単!
友達がある日、髪を切ってきたとします。 「髪、切った?」って英語でどう言えばいいのでしょうか? 実際にネイティブからよく耳にする、2パターンの英語表現を紹介しま...