MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
“at the end” と “in the end” の違いとは?
「遺伝です」「家系です」って英語で何て言う?
“finish” を使わずに「終わらせる」を英語で言うと?
[週刊] 今週のまとめ 6月15日−6月20日
「石」ではない “stone” の意味とは?
「叱る」って英語で何て言う?
“think” と “hope”。否定形には要注意?!
「投げる」は英語で何て言う?前置詞に注意!
“rather” の意味と使い方、おさらい!
「スーパーに(買い物に)行く」を英語で言うと?
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
2025年
12月
1日
2025年12月1日
– date –
「増加傾向にある」って英語で何て言う?
コロナの感染者数が「増加傾向にある」や住宅価格が「上昇傾向にある」は英語で "on the rise" と表せます。"on the rise" とは "increasing" と同じ意味で「増加して」を表します。
2025年12月1日
英語で何て言う?
1
上へ
閉じる