2026年5月– date –
-
[週刊] 今週のまとめ 5月25日−5月30日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は、“Good luck" ってどう使うの?、「ドライブレコーダー」は和製英語?、“grow out of 〜" や ... -
「後で追いかけるから先に行ってて」って英語で何て言う?
友達と一緒に店やどこかへ行こうとしている時、ちょっとだけ用事を済ませて行くから先に行ってて欲しい、みたいなことってありませんか? 「後で追いかけるから先に行っ... -
“resilience(レジリエンス)” の意味を知っていますか?
「レジリエンス(resilience)」という言葉を知っていますか? 近年、ストレスを抱える日本の社会では「レジリエンス」が注目されているようですが、今回は専門的な話は... -
「小雨、雨、大雨、土砂降り」は英語で何て言う?“rain” を使わないネイティブ表現
「雨」を表す時、どんな表現を使っていますか? 私がニュージーランドに住んで気付いたことは、“rain" を使わずに「雨」や「雨が降っている」を表すことができるという... -
ネイティブがよく使う “grow out of 〜” の意味とは?
"grow out of 〜" というフレーズを耳にしたことはありますか? このフレーズ、私は自分に子どもができてから知ったフレーズなのですが、誰かと子どもの話をする時に本... -
「ドライブレコーダー」は和製英語?英語では何て言う?
あなたの車にドライブレコーダーは付いていますか? あおり運転や危険運転の被害から自分の身を守るためにも、個人の車にドライブレコーダーを取り付けている人は多いよ... -
“Good luck!” の使い方は?例文と注意点
"Good luck!" の意味はきっと皆さんご存じですよね。「幸運を!」みたいに訳されがちですが、一体どんな場面で使ったらいいんでしょうか? 私自身、ニュージーランドに... -
[週刊] 今週のまとめ 5月18日−5月23日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は、相槌の「そうなの?」「そうなんだ」や「教えてくれてありがとう」の英語表現、「生ビール」... -
“move on” の覚えておきたい意味3つ!
"He told me that he wanted to move on to spend more time with his family." これってどんな意味だと思いますか? ポイントは "move on" の意味ですね。ビジネスでも... -
「長靴、レインブーツ」は英語でも “rain boots”?
これから雨が多い季節になってきますね。 足元がベタベタになる憂鬱を解消してくれる「レインブーツ」。私は「長靴」と言ってしまう派ですが、今はとってもおしゃれな長... -
「教えてくれてありがとう」って英語で何て言う?
会話でもメールでも、自分のために相手が何か教えてくれたら「教えてくれてありがとう」って言いますよね。 これ、英語でもとってもよく使う表現なんです。 私自身、1日... -
“ready for” の意味は?ネイティブはこう使う!
"ready" という単語を知らない人はほとんどいないと思います。日常生活でよく使う単語ですよね。 では、“I'm so ready for 〜" ってどんな意味になると思いますか? 今...










