今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!
今週は、相槌の「そうなの?」「そうなんだ」や「教えてくれてありがとう」の英語表現、「生ビール」「レインブーツ」は英語で?、ネイティブに教わった “ready for” の使い方、“move on” の覚えておきたい3つの意味などのコラムをお届けしました。
すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。
相槌の「そうなの?」「そうなんだ」って英語で何て言う?
英会話の相槌って、どんな場面でどんなフレーズを使ったらいいか分からなくて難しいな…とお悩みの方はいませんか?
練習さえすればいろんな場面で応用できる、とっても便利な相槌を紹介します!
「生ビール」は英語で何て言う?
最近「生ビール」を飲みましたか?
では、英語で「生ビール」って何て言うのでしょうか?
「生ビール」の英語表現と合わせて、日本と海外のちょっとした違いも紹介します!
“ready for” の意味は?ネイティブはこう使う!
“ready” は誰もがよく知る単語だと思いますが、実際の会話ではどんなふうに使っていますか?
今回は私がネイティブから教わった、ちょっと面白い “be ready for 〜” の使い方を紹介します!

「教えてくれてありがとう」って英語で何て言う?
誰かに何かを教えてもらったら「教えてくれてありがとう」って言いますよね。
これは英語でももちろんとてもよく使う表現で、定番のフレーズがあるんです。
いつでもサラっと口から出てくるように、絶対に覚えておきたいフレーズを紹介します!
「長靴、レインブーツ」は英語でも “rain boots”?
最近はおしゃれな物もたくさん売られている「長靴」。
「レイブンブーツ」という名前で販売されていたりしますが、英語でも “rain boots” と言うのでしょうか?
実は国によっては全く違う名前で呼ばれているんです。
“move on” の覚えておきたい意味3つ!
“It’s time to move on.”
こんな “move on” ってどんな意味だと思いますか?
ビジネスでも私生活でも、知っていると役に立つ “move on” の意味と使い方を3つ紹介します!















