名詞– tag –
-
am と pm の正しい書き方・使い方。「20時」は英語で何て言う?
"am" と "pm" がそれぞれ「午前」と「午後」を表すのはみなさんご存じですよね。 では、“am" と "pm" を正しく使えていますか? "am" と "pm" が何の略なのかも合わせて... -
「下着」「パンツ」は英語で何て言う?
ズボンの「パンツ」ではなくて、下着の「パンツ」って英語でどんなふうに表現していますか? 大人の会話では日常的に「パンツ」と言うことはあまりないかもしれませんが... -
「1階=first floor」ではない?イギリス英語の「階」の数え方
私がニュージーランドで生活し始めてから、日本とは違うことで慣れるまでに時間がかかったことがあります。 それは「階数の数え方」です。 イギリス英語の影響を強く受... -
「担任の先生は〜です」って英語で何て言う?
新学期が始まって一週間ちょっと経ちましたね。 私が小学生の頃は2年に1回クラス替えがあったので、クラス替えのある新学期は誰が担任の先生になるのかドキドキしていま... -
「半旗」って英語で何て言う?
「半旗を掲げる」は英語で "Fly a flag at half-mast" と言います。"A flag is flying at half-mast" でも「半旗になっている」が表せますが、この "mast" とは「旗を掲げるポール」のことで、その半分ぐらいの位置に掲げるので "half-mast" です。 -
“bun in the oven” の意味とは?
"Bun in the oven" とは「妊娠している」を意味するイディオムで "have a bun in the oven" とも言います。双子なら "buns/ two buns in the oven" とも言い、妊娠をパートナーや家族に知らせる手段として実際にオーブンに丸パンを1つ入れて、家族に見つけさせてビックリさせるという方法があります -
英語の “bike” の意味とは?
"bike" というと、どんなものを想像しますか? 日本語の「バイク」と英語の "bike" は同じものなのでしょうか? 今回は、英語の "bike" の意味、そして英語で「バイク、... -
「スイートルーム」の「スイート」の英語の意味とは?
ホテルの「スイートルーム」といえば、どんな部屋か何となく想像できますよね。有名人やお金持ちが泊まる、広くて高級な部屋を思い浮かべる人が多いと思います。 では「... -
「ジャイアントキリング」は英語?「大番狂わせ」は英語で何て言う?
今回のWBCは日本が敗れて大きなニュースになりましたが、実は先週の試合で大番狂わせがあったのをご存じでしょうか? イタリアが優勝候補のアメリカを8-6で破った試合は... -
「ベスト4ならず」って英語で何て言う?
野球の日本代表「侍ジャパン」がベスト4進出をかけた昨日の試合、残念ながら破れてしまいましたね。 本当に残念ですが、今回は「ベスト4ならず」「準決勝進出ならず」に... -
日本語とはちょっと違う “picnic” の意味と使い方
「ピクニック」と言えば、どんなものか簡単に想像できますよね。「ピクニック」は英語でも "picnic" です。 では「ピクニックに行く」は英語でどう言うのでしょうか? ... -
「時間を稼ぐ」って英語で何て言う?
突然ですが「時間を稼ぐ」って英語で言えますか? それは誰でも知っている簡単な動詞を使って "〜 time" と言うのですが、この「〜」にはどんな単語が入ると思いますか...










