「楽しそう」は “sounds fun” それとも “sounds like fun”?

この記事にはアフィリエイト広告および広告が含まれています。

友達から楽しそうなパーティーやイベントの話を聞いたとしましょう。

「楽しそうだね!」と英語で言うとしたら、あなたなら下の2つのうちどちらを選びますか?

  • That sounds fun!
  • That sounds like fun!

今回は “sound 〜” と “sound like 〜” の違いを整理してみましょう!

この記事の目次

“That sounds fun” と “That sounds like fun” はどちらが正しい?

人から聞いたことに「楽しそうだね」と言う場合、

  • That sounds fun.
  • That sounds like fun.

のどちらが正しいと思いましたか?
実はこれ、どちらも正しいんです。ちょっと意地悪な質問でしたね。会話の中では “That” を省略して、

  • Sounds fun.
  • Sounds like fun.

のように言うことも多いですが、実際にどちらも使われている表現です。
では、なぜ “like” があっても無くてもいいのでしょうか?

“sound 〜” と “sound like 〜” の違い

以前、“look” と “look like” の違いを紹介しましたが、”sound” と “sound like” の違いもこれと同じです。

“sound” の後ろに “like” がつかない場合と、”like” がつく場合の違いを整理してみると、

“sound” の後ろは《形容詞》がくっつく
“sound like” の後ろは《名詞》か《文章》がくっつく

これだけです。
例えば、会話の相槌で「いいね」と返すときによく使うフレーズで考えてみましょう。

  • (That) sounds good.
  • (That) sounds great.

などは “good” も “great” も、皆さんご存知のとおり《形容詞》ですよね。なので、”sounds like” ではなく “sounds” になるわけです。

そして、先日のコラムで紹介した “Sounds like a plan.” というフレーズを覚えていますか?これは相手の提案に「いいね!そうしよう!」と乗り気で賛成するときのフレーズですが、よく見てみると “a plan” は《名詞》なので、”sounds like” になっていますよね。

“Sounds fun.” と “Sounds like fun.” の違い

では “fun” の話に戻ります。

  • (That) sounds fun.
  • (That) sounds like fun.

この2つはどちらも正解で、意味も同じ「楽しそうだね」です。
では、なぜ “fun” の場合は “sounds” でも “sounds like” でもいいのでしょうか?

これは “fun” が名詞と形容詞のどちらとしても使えるからなんです。文法的に見てみると、こんな違いがあります↓

  • (That) sounds fun. ← “fun” は《形容詞》
  • (That) sounds like fun. ← “fun” は《名詞》

ということです。”fun” は通常《名詞》として使う単語で、”Have fun!” や “We had such fun.”、”It’s a lot of fun.” のように使われます。ただ、形容詞として使われることもあるんです(インフォーマルな使い方としている英英辞書もあります)。

なので、”That sounds fun.” という文章でも成り立つんですね。「すごく楽しそう」と言いたい場合は、

  • That sounds like a lot of fun.

のように名詞の “a lot of fun” を使って、”sounds like” にするといいですよ。

会話の相槌としてもよく使う “Sounds 〜” と “Sounds like 〜”。”fun” の場合は “Sounds 〜” でも “Sounds like 〜” のどちらでも大丈夫ですが、他の単語を入れる場合には、基本のルールでしっかり使い分けてくださいね!

■「楽しかった」は英語で何て言う?

■”look” と “look like” の違いはこちら↓

■”Sounds like a plan.” の意味と使い方はこちら↓

よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
この記事の目次