「見る」以外でよく使われる “watch”

「お水で結構です」って英語でなんて言う?
“Hello” と “Hi” の違い。日本人にはわからない使い分け
“Be careful” だけじゃない!英語の「気をつけて」

スポンサーリンク

先日、道を歩いていたら、道路脇に置かれていたある手書きの看板が目に入ってきました。

そこには “watch” という単語が使われていたのですが、”watch” と言えば「見る」以外にどんな使い方を思いつきますか?

実は「見る」だけではなく、”watch” は違う意味でも日常の生活によく登場する単語なのですが、どんなふうに使われるのでしょうか。
また、私が見た手書きの看板には何と書いてあったのでしょうか?

そもそもの “watch” の意味とは

「watch=見る」と覚えている方も多いと思いますが、ただ「見る」という意味ではありません。
オックスフォード現代英英辞典に、

to look at somebody/something for a time, paying attention to what happens

と書いてあるように “paying attention” が “watch” のとっても重要なポイントです。ただ「ボーッと見る」のではなく「注意して見る」のが “watch” です。

Reese Watching

「私のカバン(が盗られないように)見ておいてくれる?」を “Can you watch my bag?” と言ったりしますが、これも「注意して見ておいてね」ということですね。

そんな “watch” のイメージが出来ていると、私が街で見かけた看板の意味はすんなり分かると思います。

“Watch for children” はどんな意味?

私が見かけた看板とは、これです↓

スポンサーリンク

watch for children© nzlife.net

手作り感たっぷりですね(笑)
“WATCH FOR CHILDREN” と書いてありますが、これは何を言いたいのでしょうか?

“watch” のイメージを思い出して下さいね。そして “for” は、何かを求めてというイメージです。

「子どもを求めて注意して見る」が直訳ですが、”5km” と書いてあることからも、何のことか分かったかもしれませんね。
これは「子どもがいるかもしれないから注意しなさい(ここでは時速5km以下で運転しなさい)」という看板です。

これでピンときた方もいらっしゃるかもしれませんが、”watch” の「見る」以外でよく使われる意味とは「注意する・気をつける・警戒する」です。

「気をつけて」「危ない」の “watch”

「気をつけて」を英語にすると “be careful” が一番最初に思い浮かぶかもしれませんが、”watch” が使われることも多いんです。

むしろ、瞬間的な「気をつけて!」「危ない!」や、看板には “watch” の方がよく使われます。

例えば、看板や貼り紙でよく見かける「足元注意」や「頭上注意」がありますよね。これも “watch” を使って、

  • Watch your step
    足元注意
  • Watch your head
    頭上注意

のように表されます。
また、包丁やナイフなど指をケガする恐れのあるものを使う場面では、

  • Watch your fingers
    指に気をつけて

と言われたり、妊婦さんや持病がある人はお医者さんから、

  • Watch your weight
    体重(の増加)に気をつけなさい

と言われることもあります。
さらに、汚い言葉を使ったり生意気なことを言ったりした場合には、

  • Watch your mouth!
    言葉(口の利き方)に気をつけなさい

と言われることもありますよ。

「危ない!」の定番表現 “Watch out!”

Watch out!” というのも聞いたことがあるかもしれませんね。
これはオックスフォード現代英英辞典に、

used to warn somebody about something dangerous

とあるように「危ない!」とか「気をつけて!」といった場合に使われます。

道路を歩いていて急に車が来たり、身近に何か危険があったりすると “Watch out!” と言われたり、「〜に気をつけて」という場合には “Watch out for 〜” となります。

“watch” は「注意して見る」という意味だけではなく、そこから派生して「注意する・気をつける」といった意味で使われることが多いので、覚えておくと役に立ちますよ。

これまで “Be careful” ばかり使っていた人は “Watch ◯◯” や “Watch out!” も使ってみて下さいね。

■”be careful” や “take care” で表す「気をつけて」との違いはこちら↓

“watch” と “look”、”see” の違い

「見る」を表す英単語でよく知られているものに “watch” と “look”、”see” などがありますよが、これらの意味の違い・使い分けはきちんとできていますか?
復習ついでにこちらのコラムもぜひご覧ください!

また、会話ではこれらの単語を使わずに “eye” を使って「見る」を表すこともあります。
「ちょっと荷物見ててくれない?」も簡単に言えてしまう “eye” を使った表現はこちらで紹介しています!↓

スポンサーリンク

こんな記事もよく読まれています

COMMENTS