今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!
今週は、“How does it work?” の意味と使い方、ホテルの「スイートルーム」の「スイート」の意味とは?、絶対に覚えたい “exactly” の意味と使い方、「春が来た」や「返してください」を英語で言うと?、“come in” と “come on in” の違いなどのコラムをお届けしました。
すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。
“How does it work?” の意味とは?どう使う?
“How does it work?” というフレーズを耳にしたことはありますか?
仕組みやシステムが「どうなってるの?」と聞きたい時にとっても便利なフレーズなんです。
“This is how it works.” と “That’s how it works.” の使い方もあわせて紹介します!
「スイートルーム」の「スイート」の英語の意味とは?
ホテルの「スイートルーム」にまつわる英語のお話です。
「スイートルーム」は英語で “sweet room” ではない、というのはわりと知られた話だと思いますが、英語では何て言うと思いますか?
この「スイート」の意味と他の使い方も紹介します!
「返してください」って英語で何て言う?
“exactly” という単語、使いこなせていますか?
“exactly” はネイティブが口語でとってもよく使うので、実際によく耳にする使い方をまとめてみました!

「返してください」って英語で何て言う?
人に貸した物を「返してください」「返してもらえますか?」と言いたい時、英語でどう表現していますか?
言い方はいろいろありますが、このコラムでは “return” ではない、口語でネイティブがよく使う表現を紹介します。
「春が来た」って英語で何て言う?
すっかり春を感じる暖かさになってきましたね。
そこで「春が来た!」を表す英語のフレーズをいくつか紹介したいと思います!
あなたはどんなものを思い浮かべますか?
“come in” と “come on in” の違いとは?
「中に入って」と誰かを部屋へ招き入れる時、あなたなら英語でどんなふうに言いますか?
“Come in.” だけでなく “Come on in.” というフレーズもありますよね。
では、これらの2つはどう違うのでしょうか?














