MENU
ホーム
メンバー
お気に入り
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
新着記事
「彼は謙虚な人だ」って英語で何て言う?
「じんましん」って英語で何て言う?
[週刊] 今週のまとめ 7月21日−7月26日
手間や時間を「省く」って英語で何て言う?
「眉毛」は英語で「アイブロウ」ではない
「お知らせ」って英語で何て言う?
“staff” の使い方は?a staff、staffs は正しい?
「何か意見はありますか?」「どう思いますか?」を英語で言うと?
“I’ve been there” の意味は「行ったことがある」だけじゃない
[週刊] 今週のまとめ 7月14日−7月19日
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
英語学習法
日常生活の英語
ビジネス英語
間違えやすい表現
英語にしにくい日本語
便利な表現
和製英語
ホーム
2025年
7月
25日
2025年7月25日
– date –
「眉毛」は英語で「アイブロウ」ではない
「眉毛」は英語で "eyebrow(s)" と言います。読み方は「アイブロウ」でも「アイブロー」でもなく「アイブラウ」に近い発音です。濃い(太い)眉は "thick eyebrows"、薄い眉は "thin eyebrows" と言いますよ。"raise eyebrowse" とは「驚かせる、驚き・衝撃を与える」という意味のフレーズです。
2025年7月25日
英語で何て言う?
1
上へ
閉じる