仕事が忙しくなってくると、大切になってくるのが「気分転換」ですね。
そんなとき「あー気分転換したい!」とか、「気分転換に歩いてくる」と言ったり、気分転換が必要そうな同僚に「気分転換に休憩しようよ」と声をかけたりすると思うんですけど、英語で「気分転換」ってどうやって言うのが良いと思いますか?
今日はそんな気分転換のお話しです。
「気分転換」は英語でどうやって言う?
「気分転換」を英語にしたいとき、シチュエーションによって少し言い方が変わってきます。
例えば仕事で行き詰まって「あー!気分転換したい!」と言いたいときはこんな言い回しが使われます。
I need a break!
“I need a break”は「気分転換したい=休みたい」ということですね。
他にも仕事に限らず、何かに打ち込んで行き詰まってしまったときは
I want to do something different!
「何か別のことをやりたい」つまり「気分転換をしたい」という意味として使われます。
では、「気分転換に歩いてくる」と言いたいときはどうでしょう。
そんなときは”for a change (of pace)”という言い回しが使われます。
I’ll go for a walk for a change (of pace)
気分転換に散歩してくるLet’s take a break for a change (of pace)
気分転換に休憩でも取ろうHow about having dinner with me tonight for a change
気分転換に今晩一緒にご飯食べない?
今日のまとめ
「気分転換」は自分自身が気分転換したいときはもちろん行き詰まっている友だちや同僚を遊びに誘って、息抜きさせるときにも使えるので覚えておくとすごく便利です。
行き詰まっている人に”Why don’t we go for drinks tonight(今晩飲みに行かない?)”と若干空気が読めない感じで聞くより、”Why don’t we go for drinks tonight for a change?(気分転換に今晩飲みに行かない?)”と聞く方が相手を思った感じが伝わりますね。
ぜひ使ってみてください!
繰り返しフレーズに触れて復習しましょう!
何かを覚えるとき、復習をすると学習効果がすごく高いそうです。
そこで、【1分英語】シリーズでは、「前回」「3話前」「10話前」に出てきたフレーズを穴埋め形式にして紹介していきます。
単語の最初の一文字目だけわかるようにしました。それと「 _ 」の数が単語の文字数になっています。なんだっけ…と思い出せないときはヒントとして使ってみてください。
前回からの出題
「選ぶ」としてよく知られているchoose、select、pickを使った下記の例文を見て、それぞれにどのようなニュアンスが含まれているでしょう。
- I picked the birthday present for my girlfriend
- I chose the birthday present for my girlfriend
- I selected the birthday present for my girlfriend
答えはChoose・Select・Pickの違いって何だろう?をご覧ください。
3話前からの出題
「気のせいだよ」を英語にしてみましょう。
It’s your i__________
「気のせいかもしれないけど、なんか今日は見た感じが違うね」を英語にしてみましょう。
M____ it’s j___ m_ but you look different today.
答えは「「気のせいだよ」を英語でいう2つの方法」をご覧ください。
10話前からの出題
「うちの娘は家に帰るあいだずっとすねていた」を英語にしてみましょう。
My daughter kept p______ all the way home.
答えは「サンタの歌にも登場「すねる」を英語でなんていう?をご覧ください。
最新の記事を自動でお知らせします!
このシリーズは「できれば毎日更新」でお届けしますが、あいだが空いてしまうかもしれません。
読み逃しがないようにぜひFacebookページを「いいね」して最新の記事のお知らせが来るようにしたり、メールで更新のお知らせを受け取るなどしてもらえると嬉しいです。詳しくは下記を参照ください。