[週刊] 今週のまとめ10月21日-10月26日

この記事にはアフィリエイト広告および広告が含まれています。

今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!

今週は “Have a good one.” や “I’m cross.” の意味とは?、“can” と “be able to” の違い・使い分け、「連絡が取れない」は英語で?、「車で来た・歩いて来た」のナチュラルな英語表現、“a drink” と “something to drink” の違いなどのコラムをお届けしました。

すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。

メルマガに登録

記事の更新のお知らせをメールでお知らせします。配信時間は12時と19時頃です。
お名前の登録は必須ではありません。メールアドレスだけでも大丈夫です。
登録フォームの仕様で、お名前の名と姓が英語と同じになっています。ご注意ください。
目次

“Have a good one!” ってどんな意味?

“Have a good one!” というフレーズを耳にしたことはありますか?

これ、日常生活でよく耳にするフレーズなのですが、どんな意味だと思いますか?

“one” とは何を指すのか、さらに、答え方も紹介します!

“can” と “be able to” の違いは?どう使い分ける?

“can” と “be able to”、どちらを使ったらいいのか悩んだことはありませんか?

どちらも「〜できる」を表しますが、何が違うのでしょうか?

今回は “can” がよく使われる場合、”be able to” しか使えない場合を整理してみました。

「連絡が取れない」「連絡を取る」って英語で何て言う?

普段の生活の中でとてもよく出てくる「連絡」の英語表現のお話です。

「連絡を取る」「〜と連絡がとれない」「連絡がない」って英語でどう言うのでしょうか?

また、別れ際に言う「また連絡するね」の英語表現も紹介します!

Lighthouse Nugget Point.Otago.

©️Bernard Spragg. NZ

「車で来た」「歩いて来た」を自然な英語で言うと?

とっても基本的な「来る」の英語表現についてのお話です。

「どうやって来たの?」「車で来たよ」「歩いて来たよ」「飛行機で来たよ」って英語で言うとしたら、どんなふうに表現しますか?

よりナチュラルな会話を目指したい方は必読です!

“something to drink” と “a drink” の違いは何?

「飲み物」を表す単語に “a drink” がありますよね。日本語でも「ドリンク」と言います。

でも、“something to drink” で表す「飲み物」も聞いたことがありませんか?

この2つの表現、どう違うのでしょうか?

“I’m cross.” の意味とは?形容詞の “cross”

“I’m cross with you.” ってどんな意味だと思いますか?

学校では習いませんが、イギリス英語ではよく使う表現で、ニュージーランドでも日常生活にとてもよく出てきます。

動詞ではない、形容詞の “cross” の意味と使い方を紹介します!

よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次