[週刊] 今週のまとめ 11月27日-12月2日

この記事にはアフィリエイト広告および広告が含まれています。

今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!

今週は、look/see/watchの使い分け方、「見る」以外の “look at” の意味、「紅茶」や「コンソメ味」の英語表現、many/a lot of/lots ofの違い、意外とややこしい「家具」の英語などのコラムをお届けしました。

すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。

読み逃したコラムがあれば、そちらもぜひ読んでみてください!

メルマガに登録

記事の更新のお知らせをメールでお知らせします。配信時間は12時と19時頃です。
お名前の登録は必須ではありません。メールアドレスだけでも大丈夫です。
登録フォームの仕様で、お名前の名と姓が英語と同じになっています。ご注意ください。
目次

look, see, watch の違いをスッキリ解決!

look、see、watch。
どれも皆さんご存じの単語ですよね。

でも、どれを使えばいいのか、会話のスピードの中で迷わずに選ぶことができますか?

look、see、watch の違いを分かりやすくまとめたので、何となく分かってる…という方もぜひご覧ください!

「見る」だけじゃない!”look at” の意味と使い方

またまた “look” にまつわるお話です。

“look at 〜” というフレーズは誰もが知っていますよね。「〜を見る」という意味です。

今回は、単なる視線を向ける「見る」ではない “look at” の使い方を紹介したいと思います。

「紅茶」は英語で何て言う?紅茶にまつわる英語表現

「紅茶」にまつわるお話を。

「緑茶」も「紅茶」も英語で言うと “tea” ですが、「(緑茶ではなく)紅茶」を表すにはどう言えばいいのでしょうか?

また「ミルク/砂糖を入れますか?」 と聞くフレーズや「ミルクティー・レモンティー・ストレートティー」の英語表現など、紅茶関連の英語をたくさん紹介します!

英語で「コンソメ味」は”Consomme flavor” ではない。ではなんて言う?

日本のお菓子によくある「コンソメ味」。

海外に住んでいて、これまでポテトチップの定番フレーバー「コンソメ味 Consomme flavor」を見たことがありませんでした。

その代わりまったく違う名前で販売されていました。さて、コンソメ味は英語で何と言うのでしょうか!?

“many” と “a lot of”、”lots of” の違いは?どう使い分ける?

「たくさんの〜」を表す “many” と “a lot of”、そして “lots of”。

これらの違いは一体何なのでしょうか?あなたはどんなふうに使い分けていますか?

ちょっと覚えておきたい、日常会話での使い分け方を紹介します!

「家具」の英語。なぜ不可算名詞?複数形は?

「家具」を英語で言うと “furniture” だと習いましたよね。

では【”furniture” は数えられない名詞】と暗記しませんでしたか?

日本語では「家具1点、2点」と数えるのに、なぜ “furniture” は数えられない名詞なのでしょうか?

よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次