[週刊] 今週のまとめ3月25日-3月30日

この記事にはアフィリエイト広告および広告が含まれています。

今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!

今週は「リストラされる」や「悔しい」の英語表現、絶対に覚えておきたい “confirm” の意味と使い方、ネイティブが使う “get my head around” の意味、名詞の “die” の意味とは?などのコラムをお届けしました。

すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。

メルマガに登録

記事の更新のお知らせをメールでお知らせします。配信時間は12時と19時頃です。
お名前の登録は必須ではありません。メールアドレスだけでも大丈夫です。
登録フォームの仕様で、お名前の名と姓が英語と同じになっています。ご注意ください。
目次

「リストラされる」って英語で何て言う?

先日の「解雇される」の英語表現のコラムで紹介しきれなかった「リストラされる」の英語表現をお届けします。

リストラの場合には “fire” ではなく、別の表現が使われることが多いんです。

イギリス英語とアメリカ英語、それぞれでよく使われる表現を紹介します!

英語で読むことの重要性

皆さんは英語でニュースを読んでいますか?

必要ないからと避けていませんか?

海外の人とコミュニケーションができるように会話を勉強している、という人も多いかと思いますが、実は【英語で読む】というのも思った以上に大切なんです。

「悔しい」って英語で何て言う?

物事が自分の思うようにできなかったり、スポーツの試合で負けてしまったりして「悔しい」と思ったこと、誰でも一度はあると思います。

でも「悔しい」って英語でどう言えばいいのでしょうか?

今回は私がニュージーランドで実際に耳にした表現を中心にいくつか紹介したいと思います!

Russel lupins.

©︎Bernard Spragg. NZ

“confirm” の意味と使い方を分かりやすく解説!

“confirm” という単語、どんなふうに使っていますか?

とてもよく使われる単語なのに、日本語訳に頼りすぎると意味を誤解してしまう可能性があるんです。

“confirm” のニュアンスと使い方を紹介します!

“get my head around/round” の意味とは?

“get my head around 〜” というフレーズを耳にしたことはありますか?

これ、物理的な「頭」とはちょっと違うのですが、一体どんな意味だと思いますか?

口語でよく使われるので、覚えておくときっと役に立つはずです!

名詞の “die”。その意外な意味とは?

“die” と言うと、どんな意味を思い浮かべますか?

ほとんどの人が「死ぬ」を思い浮かべると思います。

でも実は、名詞で意外な意味があるって知っていましたか?

よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次