今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!
今週は、“Where are you off to?” や “settle in” の意味と使い方、イギリスでは「1階=first floor」ではない、「下着・パンツ」の英語表現、「怪我してない?」を英語で言うと?“am/pm” の正しい使い方・書き方などのコラムをお届けしました。
すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。
“Where are you off to?” で表す「どこ行くの?」
街で偶然友達に会って「どこ行くの?」とたずねる時、どんなふうに声をかけますか?
こんなカジュアルな「どこ行くの?」にとってもよく使われるのが、“Where are you off to?” です。
他にも日常生活でよく出てくる “off to” の意味と使い方はこちら!↓
「1階=first floor」ではない?イギリス英語の「階」の数え方
ビルやマンションなどの建物の「1階」を英語で言うと、どうなるでしょうか?
“the first floor” ですよね。
でも、イギリス英語圏の国では “first floor” は「1階」ではないんです。
“settle in” ってどんな意味?どう使う?
“settle in” というフレーズ。
特にこの時期に使われることの多いフレーズなのですが、どんな意味だと思いますか?
今日から会話に活かせる “settle in/into” の意味と使い方を紹介します!

「下着」「パンツ」は英語で何て言う?
下着の「パンツ」を英語でサラッと言えますか?
パンツの話をする機会はあまりないかもしれませんが、覚えておくといざという時に役に立ちますよ!
「怪我してない?」って英語で何て言う?
目の前で誰かが転んだら「大丈夫ですか?ケガしてないですか?」って声をかけたりしますよね。
これ、あなたなら英語で何と言いますか?
ネイティブがとってもよく使う定番のフレーズを紹介します!
am と pm の正しい書き方・使い方。「20時」は英語で何て言う?
am と pm がどんな意味かは皆さんよくご存じですよね。
「a.m.」「p.m.」や「A.M9:00」のように書いてあるのも目にすることがあると思いますが、どれが正しい書き方なのでしょうか?
am と pm がそれぞれ何の略なのか、20時は英語で何と言うのかも合わせて紹介します!















