[週刊] 今週のまとめ 4月28日−5月3日

今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!

今週は「この席、空いてますか?」の英語表現、「予約」を表す “reservation” と “booking” の違い、“○○ free” と “free ○○” の違い、“N/A” は何の略?どんな意味?、覚えておきたい “Hard G” と “Soft G” などのコラムをお届けしました。

すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。

目次

「この椅子使ってますか(空いてますか)?」って英語で何て言う?

3人でカフェに行ったら2人席しか空いておらず、隣の席に空いている椅子が一つあったとしましょう。

その椅子を使っていいか聞くとき、あなたなら英語でどんなふうに言いますか?

こんなシチュエーションでネイティブがよく使うフレーズと答え方を紹介します!

「予約」って英語で何て言う?

「予約」という表現、日本語でも普段からよく使いませんか?

ご飯を食べに行く店の「予約」や、旅行に行くときの飛行機や新幹線・ホテルの「予約」。さらに歯医者の「予約」やチケットの「先行予約」、新商品の予約販売の「予約」など…。

そんな「予約」を英語で言うと?「予約」にまつわる英語表現をおさらいしてみましょう!

「予約」の “reservation” と “booking” の違いは何?

このコラムは前回から引き続いて「予約」にまつわる英語表現のお話です。

「予約」を意味する “reservation” と “booking”、どんなふうに使い分けていますか?

この2つに違いはあるのでしょうか?

「-free」と「free 〜」。“free” の位置で変わる意味

「smoke free」と書かれた部屋があったら、どんな意味だと思いますか?

「自由に喫煙可能」「禁煙室」のどちらが正解なのでしょうか?

今回はぜひ覚えておきたい英語の “free” のお話です!

“N/A” の意味とは?何の略?

英語の書類などに “N/A” という記載があるのを見たことはありますか?

実はこれ、書類や申し込み用紙などによく出てくるのですが、一体どんな意味なのでしょうか?

また、書類だけでなく他にも日常生活で目にする使い方も紹介します!

“Hard G” と “Soft G” の意味とは?

“Hard G” や “Soft G” という言葉を耳にしたことはありますか?

他にも “Hard C” と “Soft C” という表現もあるのですが、これってどんな意味なのでしょうか?

カタカナ発音から抜け出したいと思っている方はぜひご覧ください!

メルマガに登録

記事の更新のお知らせをメールでお知らせします。配信時間は12時と19時頃です。
お名前の登録は必須ではありません。メールアドレスだけでも大丈夫です。
登録フォームの仕様で、お名前の名と姓が英語と同じになっています。ご注意ください。
よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次