2025年– date –
-
英語で相手の意見をやんわり否定・反対する方法
英語ってハッキリとモノを言うイメージがありませんか?でも実は、英語にも「やんわり」表現する方法があります。 遠回しに言ったほうが相手に対してやわらかい印象を与... -
「私も同じものを下さい」を英語で言うと?
海外のレストランやカフェで、同じグループの他の人が注文した物と同じものを注文したいことってありますよね。 そんな時、あなたなら英語で何て言いますか? "Me too" ... -
[週刊] 今週のまとめ 6月16日−6月21日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は、付加疑問文の答え方のおさらい、「伝言を伝えておきます」や「何時から営業してますか?」の... -
「何時から開いてますか?」って英語で何て言う?
「何時から開いてますか?」「何時から営業してますか?」を英語で言うと、"What time do you open?" がよく使われます。この "open" は動詞で「(店を)開ける」という意味です。 -
“need to” と “need -ing” の違いとは?
"need to do" と "need doing" の違いは「〜する必要がある」と「〜される必要がある」という意味の違いです。「人+need to do」「もの+need doing」という形で使われます。 -
会話で役立つ “let” の使い方と便利フレーズ
あなたは "let" という単語にどんな印象を持っていますか? 「使役動詞って何となく苦手…」と思っている方もいるかもしれませんが、実はこれほど会話の中に出てくる単語... -
“touch base” の意味と使い方とは?
"touch base" というフレーズを目にしたことはありますか? これは私がニュージーランドで暮らし始めてから知ったフレーズなのですが、メールや電話で結構よく使われる... -
「伝言を伝えておきます」って英語で何て言う?
英語での電話応対って、慣れないとドキドキしますよね。 ビジネス英語を習う時にも「電話応対」という項目があるほど、相手を目の前にした普段の会話とはちょっと違うの... -
付加疑問文の答え方、ポイントは1つ!
英語を勉強する日本人が必ずと言っていいほどぶち当たる壁があります。 それは【付加疑問文の答え方】です。 ネイティブは会話の中で付加疑問文をとってもよく使うので... -
[週刊] 今週のまとめ 6月9日−6月14日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は "No, thank you." 以外で表す「結構です」、「〜しようと思ってた」や「歯が抜ける」「モバイ... -
「モバイルバッテリー」って英語で何て言う?
「モバイルバッテリー」は英語で言うと "power bank" や "portable charger" などでよく表されます。"Do you have a power bank I could borrow?(モバイルバッテリー持ってる?借りていい?)"、"Power banks are not allowed in checked baggage(モバイルバッテリーは預け入れて荷物に入れてはいけない)" みたいに言います -
「歯が抜ける」って英語で何て言う?
乳歯や歯が「抜ける」は英語で "fall out" や "lose" を使って、"My baby tooth fell out yesterday"、"I lost my baby tooth" のように言います。「歯がぐらぐらする」は "loose"、"wobbly"、"wiggly" と言った形容詞がよく使われます