日常生活の英語– tag –
-
意外と間違えやすい「ここが好き」を英語で言うと?
海外で生活をしたり、旅先で現地の人と仲良くなったりすると「ここ好き?」と聞かれることってありませんか? 日本でもそうだと思いますが、海外から来ている人とちょっ... -
「海の日」を英語で言うと?”sea” と “ocean” の違いは?
来週の月曜日は「海の日」ですね。「海の日」って英語で何て言うのでしょうか? 「海」を表す単語といえば "sea" と "ocean" がわりとメジャーかと思いますが、この2つ... -
「車で送る」「迎えに行く」を英語で言うと?
「車で送って行こうか?」「車で迎えに行くよ」って英語で言えますか? 私が住んでいたニュージーランドは車がないと生活に困ることが多かったので、自動的に日常会話の... -
“done” を上手に使っていますか?意味と使い方をおさらい!
以前、“finish” を使わずに「終わらせる」を英語で言うと?というコラムを紹介しました。 そこでは "get 〜 done" という表現を紹介しましたが、この "done" という単語... -
“keep the door open” と “leave the door open” の違いは?
エアコンの季節になりましたね。うちではエアコンをつけている時はリビングのドア必ず閉めるのがルールになっています。 先日、娘がリビングから出て行く時に、私もすぐ... -
“on leave” の意味とは?使い方は?
ニュージーランドに住んでいた時のこと。 ある日、病院の予約をするために電話をしました。いつも診てもらっている先生に診てもらいたいと言うと、受付の人がこう言った... -
「どこの出身ですか?」英語で出身地を聞く・話す時に役立つ表現
新しい人と知り合いになった時って、出身地の話になることも多いですよね。 そこで今回は、英語で自己紹介をする時や会話の中で相手に質問する時の【出身地】にまつわる... -
“a” でも “one” でもない「1つの」を表す英単語
「1つの」を英語で表す時、どんな単語を使いますか? 例えば「1つのカバン」という場合には "a bag" と表現したり、「1つ下さい」という時には "Can I have one?" と言... -
「知り合いになる」を英語で言うと?”become” は使わない?
Johnさんという名前の人がいるとしましょう。 「私はJohnさんと友達になった」は "I became/made friends with John." と言えます。また、友達とまではいかなくても「Jo... -
“just not” それとも “not just”?”just” の正しい位置は?
否定文の "just" を入れる位置はどこが正しいのか、悩んだことはありませんか? ここに、こんな2つの文があります↓ I just don't like it. I don't just like it. "just... -
“get off” と “get out (of)”、”get on” と “get in” の違いと使い分け
「船から降りる」「○○駅で電車を降りる」「車から降りる」。乗り物を「降りる」を英語で言うと、 get off" get out (of) があります。また同じように、乗り物に「乗る」... -
英語の “charge” の意味とは?「チャージする」ではない?
日本ではキャッシュレス決済を使う時に残高が少なかったら「チャージする」なんていうふうに言いますよね。残高を増やすために入金する、という意味です。 ところが、英...