[週刊] 今週のまとめ 4月6日−4月11日

今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました!

今週は、「〜するつもり」以外の意味で使われる “be going to”、現在形・現在進行形で表す未来、英語の “bike” の意味、「嬉しいような悲しいような」を英語で言うと?、何かに誘われた時に英語で上手に断る方法、“bun in the oven” の意味とは?などのコラムをお届けしました。

すでに一度読んでいただいた方、内容を忘れてしまったコラムはありませんか?
もう一度復習すると、記憶に定着して忘れにくくなりますよ。

目次

「〜するつもり」以外の “be going to” の意味と使い方

“be going to 〜” は「〜するつもり」という意味で使われることもありますが、実はそれ以外の意味で使われることも多いんです。

それはどんな場合だと思いますか?絶対に覚えておきたい使い方を紹介します!

未来を現在進行形・現在形で表すのってどんな時?

未来のことを表すのに “will” や “be going to” ではなく、現在進行形が使われているのを目にしたことはありませんか?

また、現在形で未来を表す場合もあります。

これらはどうやって使い分ければいいのでしょうか?

英語の “bike” の意味とは?

“bike” と言われたら、どんなものを想像しますか?

英語の “bike” は日本語の「バイク」とどう違うのでしょうか?

“bike” の意味、そして英語で「バイク、自転車、原付、一輪車、三輪車、キックボード」をどう言うのかを紹介します!

「嬉しいような悲しいような」って英語で何て言う?

「嬉しいような悲しいような」気持ちになることってありますよね。

例えば、仲の良い同僚がやりたい仕事を見つけて転職したり、子どもの成長は親として嬉しくもあり少し寂しく感じることもあります。

今回はそんな「嬉しいような悲しいような」を表す英語表現のお話です。

覚えておきたい!英語で誘いを上手に断るテクニック

飲み会や何かのイベントなどに誘ってもらったけど、行けなかったり気乗りしなかったりで、断る場面ってありますよね。

そんな時どうやって断っていますか?

誘いを感じよく上手に断る時のフレーズやポイントを紹介します!

“bun in the oven” の意味とは?

ちょっと面白い英語表現を紹介したいと思います。

“bun in the oven” というイディオムがあるのですが、これってどんな意味だと思いますか?

直訳では分かりにくいですが、あることを表す英語圏ではわりとメジャーなイディオムです。

メルマガに登録

記事の更新のお知らせをメールでお知らせします。配信時間は12時と19時頃です。
お名前の登録は必須ではありません。メールアドレスだけでも大丈夫です。
登録フォームの仕様で、お名前の名と姓が英語と同じになっています。ご注意ください。
よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次