2026年– date –
-
“miserable” の意味と使い方
"miserable" という単語をご存じでしょうか? ミュージカルや映画の『レ・ミゼラブル』を思い浮かべた人も多いかもしれません。私も "miserable" という単語を聞くと、... -
「レディース」は英語で何て言う?「lady’s」ではありません
女性用の服などをネットで買いたい時に「Tシャツ レディース」みたいに検索すると出てきますよね。 服に限らず、靴やバッグなど女性向けのファッション用語にとてもよく... -
「最近」を英語で言うと?recently と lately の違いは何?
「最近」を意味する英単語に "recently" と "lately" があります。 この2つ、とってもよく似ていますよね。では、これらの違いは何なのでしょうか。 「最近子どもが生ま... -
[週刊] 今週のまとめ 5月25日−5月30日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は、“Good luck" ってどう使うの?、「ドライブレコーダー」は和製英語?、“grow out of 〜" や ... -
「後で追いかけるから先に行ってて」って英語で何て言う?
友達と一緒に店やどこかへ行こうとしている時、ちょっとだけ用事を済ませて行くから先に行ってて欲しい、みたいなことってありませんか? 「後で追いかけるから先に行っ... -
“resilience(レジリエンス)” の意味を知っていますか?
「レジリエンス(resilience)」という言葉を知っていますか? 近年、ストレスを抱える日本の社会では「レジリエンス」が注目されているようですが、今回は専門的な話は... -
「小雨、雨、大雨、土砂降り」は英語で何て言う?“rain” を使わないネイティブ表現
「雨」を表す時、どんな表現を使っていますか? 私がニュージーランドに住んで気付いたことは、“rain" を使わずに「雨」や「雨が降っている」を表すことができるという... -
ネイティブがよく使う “grow out of 〜” の意味とは?
"grow out of 〜" というフレーズを耳にしたことはありますか? このフレーズ、私は自分に子どもができてから知ったフレーズなのですが、誰かと子どもの話をする時に本... -
「ドライブレコーダー」は和製英語?英語では何て言う?
あなたの車にドライブレコーダーは付いていますか? あおり運転や危険運転の被害から自分の身を守るためにも、個人の車にドライブレコーダーを取り付けている人は多いよ... -
“Good luck!” の使い方は?例文と注意点
"Good luck!" の意味はきっと皆さんご存じですよね。「幸運を!」みたいに訳されがちですが、一体どんな場面で使ったらいいんでしょうか? 私自身、ニュージーランドに... -
[週刊] 今週のまとめ 5月18日−5月23日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は、相槌の「そうなの?」「そうなんだ」や「教えてくれてありがとう」の英語表現、「生ビール」... -
“move on” の覚えておきたい意味3つ!
"He told me that he wanted to move on to spend more time with his family." これってどんな意味だと思いますか? ポイントは "move on" の意味ですね。ビジネスでも...










