yoko osada– Author –
yoko osada
一年の語学留学のつもりでニュージーランドへ。最初は自分の英語の通じなさにショックを受けるも、語学学校と専門学校を卒業。その後、現地の宿泊施設に就職しマネージャーを務める。あまりの住み心地のよさに永住権を取得し、15年間ニュージーランドで生活。
-
英語コラム
「どっちでもいいよ」を英語で言うと?
「どっちでもいいよ」「どちらでもいいです」って普段の生活の中で、よく使いませんか? 「コーヒーと紅茶どっちがいい?」「どっちでもいいよ」「映画見に行くの土曜日... -
英語コラム
リーズナブル(reasonable)の本当の意味とは?
先日テレビを見ていて気になることがありました。それは「リーズナブル」という言葉の使い方です。 商品や飲食店の値段が安い場合に「とってもリーズナブル」のように使... -
週刊まとめ
[週刊] 今週のまとめ 1月15日-1月20日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は、誰かを誘う時に「ダメでも気にしないで」と気遣う表現、「年が明けて2週間経ちました」や「... -
英語コラム
「いつから?」って英語で何て言う?
「いつから?」って会話でわりとよく出てくる表現ではないでしょうか。例えば、 「あの二人、付き合ってるの知ってた?」「マジで⁈ いつから?」「お腹がすごく痛いです... -
英語コラム
“all right” と “alright” の違いは何?どう使う?
"all right" というフレーズがありますよね。 では、"alright" という単語も見たことがありませんか? この "all right" と "alright"、どっちが正しいのでしょうか? ... -
英語コラム
“two weeks into the year” の意味とは?「(時間が)経って、経過して」を表す “into”
先日は「年が明けて2週間が経ちました」の英語表現をいくつか紹介しました(その時の記事はこちら)。 今回はそこで紹介しきれなかった "into" を使った表現を取り上げ... -
英語コラム
“He is survived by his wife” ってどんな意味?
"He is survived by his wife."こう書いてあったらどんな意味だと思いますか? 直訳すると「彼は奥さんによって生き延びられる」みたいな、ちんぷんかんぷんな意味にな... -
英語コラム
「年が明けて2週間が経ちました」「もう2週間が経った」「まだ2週間しか経っていない」「まだ一ヶ月も経っていない」って英語で何て言う?
早いもので、2024年がスタートしてから2週間が経ちましたね。今年は年始早々からいろんなことがあり、激動の幕開けだったように思います。 私にとっては「もう2週間が経... -
英語コラム
「ダメでも気にしないで」「無理しないでね」を英語で
ネイティブの人と話していると、学校では習わなかったフレーズや聞いたこともないフレーズが本当によく出てきます。 その中で「あ、このフレーズいいな!」と思うものが... -
週刊まとめ
[週刊] 今週のまとめ 1月8日-1月13日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は「客室乗務員」や「ばったり会う」の英語表現、「素晴らしい!」と人を褒め称える英語フレーズ... -
英語コラム
“behind”、ネイティブはこう使う!
"behind" という単語、上手く使いこなせていますか? 私自身はあまり使い方がよく分からなかった単語なのですが、ニュージーランドで生活をしているといろんな場面で出... -
英語コラム
「変な」「変った」だけじゃない!”odd” のいろんな意味
皆さん、"odd" という単語を耳にしたことはありますか? 「変った」という "strange" の意味で覚えている人が多いと思いますが、"odd" には実はいろんな意味があるんで...