yoko osada– Author –
yoko osada
一年の語学留学のつもりでニュージーランドへ。最初は自分の英語の通じなさにショックを受けるも、語学学校と専門学校を卒業。その後、現地の宿泊施設に就職しマネージャーを務める。あまりの住み心地のよさに永住権を取得し、15年間ニュージーランドで生活。
-
英語コラム
「日が近づいたら、日が近くなったら」って英語で何て言う?
「日が近づいたらまた連絡するね」「詳細は日にちが近くなったらお知らせします」みたいに「日が近づいたら」「日が近くなったら」と言うことってありませんか? 私は友... -
英語コラム
“on my own”、”on your own” ってどんな意味?使い方は?
インターネットで、ちょっと目を引くタイトルの記事を見つけました。 そのタイトルとは『Two thirds of single women are happy to be on their own (but only half of ... -
英語コラム
“Pardon?” の意味は?”Pardon me” との違い
"pardon" という単語、皆さん一度は聞いたことがあると思います。語尾をあげながら "Pardon?(パードゥン?)" みたいな感じで使います。 では、"Pardon me" はどうです... -
英語コラム
「最悪の事態」って英語で何て言う?
「最悪の事態に備えよ」「最悪の事態が起きた場合、〜になる可能性がある」みたいに言うことがありますよね。 では「最悪の事態」って英語でどう言うのでしょうか? 実... -
英語コラム
「ラック」を英語で言うと?実は4種類もあった!
「グッドラック!」や「マガジンラック」「ハンガーラック」などは日本語になっていますよね。 これらを英語できちんと書き分けたり、言い分けたりできますか? 実は「... -
英語コラム
「市中感染」は英語で何て言う?
最近の感染者の増加はすごいですね…。 ニュースでもよく「市中感染」という言葉を耳にすると思いますが、これって英語で何て言うのでしょうか? 実際に英語のニュースで... -
英語コラム
「またね」「じゃあね」「さようなら」って英語で何て言う?
誰かと会って別れるとき、日本語では「バイバイ」「じゃあね」「またね」「さよなら」などと言いますよね。 では、こんなシチュエーションで英語ではどんなフレーズが使... -
英語コラム
“used to” と “would” の違いとは?使い分け方は?
「以前は(昔は)〜した/〜だった」を表すフレーズ・単語に "used to" と "would" があります。 この2つ、どうやって使い分けていますか? "used to" の方が出番が多い... -
英語コラム
「返金してください」って英語で何て言う?
「返金してもらえますか?」って英語で言いたいなと思ったことはありませんか? 商品を買ったけど何かの理由があって返品・返金してもらいたい時や、サービスに満足でき... -
英語コラム
「エピセンター(epicenter)」とはどんな意味?
最近、新型コロナに関するニュースで「東京のエピセンター化」という言葉を耳にした方もいらっしゃるのではないでしょうか。 これまでは武漢型やヨーロッパ型など変異を... -
英語コラム
“out and about” ってどんな意味?
突然ですが、以下の文章はどんな意味だと思いますか? Stay vigilant when out and about. これは新型コロナ(Covid-19)がまだ世界中で蔓延している中、ニュージーラン... -
英語コラム
「さっき」って英語で何て言う?
この間、日本語で会話していた時にふと思ったことがあります。 日本語って「さっき」という言葉をよく使いませんか? 「さっき食べたところ」「さっき帰ってきたところ...