-
荷物を「預かってもらう」って英語で何て言う?
海外旅行中、ホテルをチェックアウトした後に大きな荷物を持ってウロウロしたくないなぁと思ったことってありませんか? そんな時に、日本語なら「荷物を預かってもらえ... -
“FOMO” ってどんな意味?
『Forget your FOMO with fares from $19』 これは、私がメルマガを登録している航空会社から先日届いたメールの件名です。 ここに "FOMO" という単語が出てきましたが... -
「仕方がない」「しょうがない」を英語で言うと?
最近、どんな場面で「しょうがない」って言いましたか? 私は、昨日ちょうど「しょうがない」を使う機会があったので、今日のコラムにしてみようと思います。 ニュージ... -
「マススタート」の意味は?どんな競技?
平昌オリンピックもそろそろ終わりが近付き、残す競技は少なくなってきましたね。 そんな中、次にメダルが期待されているのが、今夜(24日)行われるスピードスケートの... -
「パシュート」の意味は?英語なの?
またまた平昌オリンピックで金メダル獲得のニュースが入ってきましたね。 昨日行われた、スピードスケート女子団体パシュートで日本チームが優勝しました! でも「パシ... -
「優勝する」「金メダルをとる」って英語で何て言う?
週末のビッグニュースといえば、平昌オリンピックの男子フィギュアスケート、そして女子スピードスケートですね! 羽生選手が2大会連続の金メダル、宇野選手が銀メダル... -
「レシートを取っておいてね」は英語で何て言う?
先日、日本に小包を送る用事があって郵便局へ行ってきました。 日本でもそうだと思いますが、ニュージーランドの郵便局でも、荷物を送る際に追跡番号を付けることができ... -
「ボクシングデー」って、いったい何?
「ボクシングデー」という英語を耳にしたことはありますか? 12月26日はニュージーランドは「ボクシングデー」という名前の休日(public holiday)です。 ニュージーラン... -
サンタも聞き取れないニュージーランド英語。その特徴とは?
ニュージーランドの英語を耳にしたことはありますか? このサイトでもスラングや独特の言い回しを紹介したことがありますが、ニュージーランドの英語はアメリカ英語とも... -
「冬至・夏至」「秋分・春分」って英語でなんて言う?
今日は「冬至」ですね。私の住むニュージーランドは日本とは季節が逆なので、今日は「夏至」になります。 では「冬至」「夏至」って英語で何て言うのでしょうか? ある... -
“want to” の意外な使い方
先日、街で "want to" の面白い使い方を耳にしたので、今回はそのことを書いてみたいと思います。 その日、私は海の近くを歩いていたら向こうから中年の男性が2人歩いて... -
ネイティブがよく使う!”sorry” の活用法
以前、“Sorry” って言われたら何て返す?というコラムで "(I'm) sorry" への「返し方」を紹介しましたが、今回は "sorry" という単語自体にスポットを当ててみたいと思...