英語コラム– tag –
-
“infant” の意味は?”baby” だけじゃない「赤ちゃん、乳児、幼児」の英語表現
「赤ちゃん」や「乳児」を英語で言うとしたら、どんな単語を思い浮かべますか?例えば、“baby" は一番よく知られた単語ですよね。 私は恥ずかしながらニュージーランド... -
「フィットする」ではない “fit” の意味とは?
"fit" といえば「フィットする、サイズが合う、収まる」みたいな動詞の意味がありますよね。 ところが、形容詞の意味もあるって知っていましたか? 実は結構よく使う形... -
『ABCの歌』は日本版と英語版で全然違う
『ABCの歌』といえば、たいていの人が知っているシンプルな歌ですよね。 あの「♪A〜B〜C〜D〜E〜F〜G〜」とアルファベットを順番に歌っていく歌のことです。アルファベ... -
「ん」のローマ字表記は n か m か
日本では地名や駅名がローマ字で書かれることもありますよね。 例えば、駅名の「新宿」と「新橋」。ホームにある駅名が書かれた看板のローマ字表記はどうなっているか、... -
カーネル・サンダースは実は本名ではない
ケンタッキーフライドチキン(KFC)の創業者と言えば、誰もが同じ人を思い浮かべると思います。 あの、ロゴにもなっていて店の前に立っている、白いスーツを着てメガネ... -
「みんな」って英語で何て言う?
今回は「みんな!」と、そこにいる友達たちに呼びかける時の英語表現のお話です。 「みんな」というと、"everybody" や "everyone"、そして "all of you" や "you all" ... -
「ボックスシーツ」は英語で通じない?
先日、日本のとあるウェブサイトを見ていると、夏に向けた寝具の特集が組まれていました。 それらの商品の中に「ボックスシーツ」あったのですが、どんなものか皆さん想... -
“tricky(トリッキー)” の本当の意味とは?
日本語で「トリッキー」という言葉を耳にしたことはありませんか? これは英語の "tricky" から来ているのかな、という気がしますが、私の周りのネイティブは実際に "tr... -
「チャック」は英語で “chuck” ではありません
ズボンの「チャック」、カバンの「チャック」など、いろんな「チャック」がありますよね。 若い人は「ジッパー」と言う、というのを聞いたことがありますが、私は若くな... -
スポーツで応援する「頑張れ!」は英語で何て言う?
先日、うちの子の学校で毎年恒例のマラソン大会がありました。 応援に来ていた保護者や他の学年の生徒達が、走っている子どもたちに「頑張れー!」と声援を送っていまし... -
「おとなしい」って英語で何て言う?
友達の赤ちゃんを抱っこさせてもらった時に、泣いたり暴れたりしなくてじっとしていたら「おとなしいね」みたいに言うことってありませんか? うちの上の子は赤ちゃんの... -
英語のピリオドの正しい使い方
英語で文章を書くときに使うピリオド。当たり前すぎて特に意識せずに使っている人も多いかもしれませんね。 そこで今回は【ピリオドの使い方】をおさらいしたいと思いま...










