「何か意見はありますか?」を英語で言うと?

この記事にはアフィリエイト広告および広告が含まれています。

「何か意見はありますか?」という表現、会議やセミナーなどでとってもよく使われますよね。

ビジネス以外の場面でも「あなたはどう思いますか?」といった感じで、相手に意見を聞いてみる場面ってたくさんあると思います。

今回は、そんな「ご意見はありますか?」や「どう思いますか?」といったシチュエーションでとってもよく使われるフレーズのお話です。

メルマガに登録

記事の更新のお知らせをメールでお知らせします。配信時間は12時と19時頃です。
お名前の登録は必須ではありません。メールアドレスだけでも大丈夫です。
登録フォームの仕様で、お名前の名と姓が英語と同じになっています。ご注意ください。
目次

いつもよく使うのはどんなフレーズ?

「何かご意見はありますか?」や「どう思いますか?」を、あなたなら英語でどんなふうに言いますか?

「どう思いますか?」を直訳した “How do you think?” という文章が浮かんだ方は、まず以下のコラムを読んでみてくださいね↓

「何かご意見はありますか?」や「どう思いますか?」は、

  • What’s your opinion?
  • What do you think?

などが真っ先に思い浮かんだ人も多いのではないでしょうか。
「意見」をそのまま直訳したら “opinion” という単語が使いたくなりますし、「どう思う?」は “What do you think?” が一般的によく使われますよね。

でも今回は、もっと柔らかく尋ねることができる、相手の考えを聞く時にとてもよく使われるフレーズをもう1つ紹介します。

“Do you have any thoughts?”

Do you have any thoughts?” というフレーズを使えば「ご意見はありますか?」「どう思いますか?」の両方ともを表せてしまうんです。

ここに出てきた “thoughts” という単語。耳にしたことはありますか?

この “thought” は “think” の過去形ではありません。辞書を引いてみると、名詞の “thoughts” というのが出てきます↓

a person’s ideas or opinions about something

ロングマン現代英英辞典

という意味なので、”Do you have any thoughts?” で「あなたの思うところを聞かせてください」になるんですね。

「ざっくばらんに思うところを聞かせてください」といったニュアンスの柔らかい表現なので、誰かに何かを話したり意見を聞きたい場合にとってもよく使われます。

Interviews

“Any thoughts?” と “What are your thoughts?”

“Do you have any thoughts?” は、”Do you have” を省略して、

  • Any thoughts?

と言うことも多いです。また「〜についてどう思いますか?」と尋ねる場合には、

  • What are your thoughts on 〜?

もとてもよく使われます。”on” の後ろに「何」をくっつけるだけなので簡単ですね。例えば、

  • What are your thoughts on this?
    これについてあなたはどう思いますか?
  • What are your thoughts on this matter?
    この問題についてどう思いますか?
  • What are your thoughts on euthanasia?
    安楽死についてどう思いますか?
  • What are your thoughts on giving money to homeless people?
    ホームレスにお金をあげることについてどう思いますか?

みたいな感じですね。必ず “thoughts” と複数形になることに注意してくださいね。

少しずつ表現の幅を増やそう

“What do you think about this?” も実際に使われている表現ですし、”What’s your opinion?” も間違いではありません。

ただ、”Do you have any thoughts?” の方が、言われた人がプレッシャーを感じずに、なんでも思ったこと言えるような雰囲気が漂います。

会議やプレゼンで使う場合には “Any questions?(何か質問はありますか?)” と合わせて覚えておいて損はないですよ!

「どう思う?」の英語表現にまつわるコラム

■ネイティブが会話でよく使うカジュアルな「どう思う?」「私は〜だと思う」はこちらで紹介しているので、ぜひ合わせて読んでみてください!↓

■ビジネスでも役立つ「どう思いますか?」「あなたの見解は?」を表すフレーズはこちら↓

■イギリス英語では “What do you reckon?” も「どう思う?」と聞く時にとってもよく使われます↓

■何かを提案する時の「〜はどう(思う)?」の英語表現はこちら↓

よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次