新着記事
-
“compromise” ってどんな意味?
"compromise" の意味は名詞で「妥協」動詞で「妥協する、歩み寄る」です。それ以外にも動詞には「危険にさらす」という意味があり「情報が漏洩する」を表すときによく使われます。また「損なう、弱める」という意味もあります。 -
「がっかりする」って英語で何て言う?
「がっかりする」「がっかりした」と言うとき、どんな表現を使っていますか? 定番の表現に "disappointed" がありますよね。 今回はそれだけではなく、イギリス英語で... -
“Sounds like a plan” の意味とは?
"Sounds like a plan" の意味を直訳すると「計画のように聞こえる」ですが、これは相手の提案に対して「いいね」「よし、そうしよう」と答えるときによく使われるフレーズなんです。 -
「起きてる?」「起きてるよ」って英語でなんて言う?
友達に夜メールやメッセージをする時などに「起きてる?」と聞くことってありませんか? あるいは朝、もう起きてるか尋ねるために「起きてる?」「起きてるよ」みたいな... -
「人が〜するのを手伝う」って英語でなんて言う?
「人が〜するのを手伝う」を英語で言うと【help+人+(to)動詞の原型】となります。toは省略することがとても多く【help+人+動詞の原型】が使われることが多いです。また「宿題を手伝う」は "My dad helped me with my homework" のように、前置詞の "with" が必要になります -
「be動詞+being+形容詞」の意味と使い方
先日インターネットで、母親たちが子育てに関する意見を交換し合うイギリスのサイトを見ていた時のことです。 「"naughty" という単語を子どもに使うことに対して、あな... -
「ワクチン接種・予防接種」って英語で何て言う?
「ワクチン接種」「予防接種」は英語で "shot, jab, vaccine, vaccination, immunisation" など色々あります。「ワクチン接種・予防接種を受ける」は英語で "get vaccinated" や "get a vaccine" で表すことができます -
「そのうち」って英語で何て言う?
ニュージーランド人の友人家族のお家に遊びに行った時のこと。 床に座って話をしていたら、友人の子どもが紅茶の入ったカップをひっくり返してしまい、カーペットが濡れ... -
「後任」って英語で何て言う?
「後任(者)」は英語で "successor" や "replacement" で表すことができます。"successor" は「後継者」というニュアンスで、"replacement" は「代わりの人」というニュアンスの違いがあります。 -
「〜に似ている」「そっくり」って英語でなんて言う?
以前、日本に帰国していた時にふと感じたことがありました。 テレビや会話の中に「(誰が誰に)似ている」という表現がとってもよく出てくる、ということです。 ニュー... -
“person of interest”、”place of interest” の意味とは?
"person of interest" の意味は「いろんなことに興味がある人」ではなくて、警察が容疑者に近いと考えている「重要参考人」です。合わせて "place of interest" や "location of interest" の意味と使い方を紹介します! -
「きっかけ」は英語で何て言う?
「きっかけ」という言葉、英語でどう表していますか? 例えば、初対面の人と話をしていくうちに相手のことを知りたくて色々と質問したりしますよね。 それが海外の人な...