英語コラム– tag –
-
意外と間違えやすい “Dear 〜” の使い方をおさらい!
ビジネスでメールや手紙を書く時に「◯◯様」と相手の名前を最初に書くことがありますよね。 これにあたる英語に "Dear 〜" というのがあるのは皆さんご存知だと思います... -
意外に盲点?動物が「鳴く」を英語で
以前、動物の「子ども」の呼び方、知ってますか?というコラムをお届けしました。 動物の子どもに "child" は使わずに、それぞれ特有の呼び方がありますよというお話だ... -
“Good on you!” ってどんな意味?
私がニュージーランドで生活を始めて少し経った頃、周りのネイティブが "Good on you!" というフレーズをとってもよく使うことに気が付きました。 "good" も "on" も "y... -
英語で会話を続けるためのシンプルな3つのコツ
「英語で会話が続かない」「何を話したらいいのか分からない」という悩みを解消するには、相手の話を興味を持ってしっかり聴くことが大切というお話を別のコラムでしま... -
ネイティブがよく使う “catch” の表現
"catch" といえば「つかまえる」という意味でお馴染みですよね。 他には "I'll catch a bus" のように使って、バスや電車で行く・乗るといった場合にも登場したり、相手... -
「ボーダーのTシャツ」は英語で “border T-shirt”?
前回のコラムでもちらっと登場した「ボーダーのTシャツ」。この「ボーダー」って英語なのでしょうか? 日本語では別名「しましま」や「ストライプ」とも言いますが「ボ... -
「大変」に “hard” ばかり使っていませんか?
「大変」という言葉、普段の会話の中で結構使いませんか? 例えば、仕事が上手くいかなくて「大変」だと感じることがあったり、右も左も分からない新しい環境では何かと... -
“sample” だけじゃない「試供品」を表す単語
繁華街を歩いていると、シャンプーや化粧品など新製品のプロモーションで「試供品」をタダでもらえることがありますよね。 しかも、日本では街角でポケットティッシュを... -
日本語の「ドラマ」と英語の “drama” は同じ意味?
「ドラマ」という言葉を聞いたら、どんなものを思い浮かべますか? 多くの人はテレビで放送されている月9などの「テレビドラマ」を想像しますよね。 そもそも「ドラマ」... -
よく耳にする “and” を使ったイディオム11個
英語のイディオムってたくさんありますよね。 私も受験勉強の時にいろいろと覚えた記憶がありますが、使っていないとどんどん忘れていってしまいます。 でも逆に、ニュ... -
“snack” の本当の意味とは?
単語自体はすっかり日本でもお馴染みなのに、本当の意味とは少し違う意味で浸透してしまってる英単語って結構あります。 以前は"candy" の意味とは?|カタカナ英語とは... -
こんな意味もあった!「脚」じゃない “leg”
英語で "leg" と言われれば「脚」を想像しますよね。 日本語では「足」で胴体から下の部分全体を指すこともありますが、英語では「足」と「脚」はハッキリ区別します。 ...