2026年1月– date –
-
ネイティブがよく使う “on my way” の意味とは?
"on my way"このフレーズをご存知の方も多いのではないでしょうか。 ニュージーランドで暮らして気付いたのですが、ネイティブはこの "on my way" というフレーズをとっ... -
[週刊] 今週のまとめ 1月12日−1月17日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は「スタッドレスタイヤ」「路面が凍結する」「ニット帽」の英語表現、「パラリーガル」の「パラ... -
「ニット帽」って英語で何て言う?
私が語学留学で初めてニュージーランドに降り立った時のこと。想像していた以上のあまりの寒さに愕然としました。 温かいフリースやセーター・マフラー・ニット帽などを... -
覚えておきたい副詞の “right” の使い方
「rightの意味は?」と聞かれたら、あなたなら何て答えますか? 「右」や「正しい」というような意味が真っ先に思い浮かびませんか? "my right hand" や "on your righ... -
「似合う」「似合わない」って英語で何て言う?
こないだ髪を切ったら、友人が「似合ってるね」と言ってくれました。 「その服、似合ってるね」や「緑色が似合うね」「髪をアップにしてる方が似合うね」「ヒゲが似合う... -
“unreliable” ってどんな意味?
"unreliable" という単語を耳にしたことはありますか? 私はニュージーランドで暮らし始めるまで、意味は知っていたものの自分で使いこなせていなかったのですが、実は... -
パラリーガルの「パラ」の意味とは?
弁護士や法律事務所系のドラマに登場する「パラリーガル」。お正月にスペシャルドラマが放送されていましたが、ムロツヨシさんがドラマで演じていたのもパラリーガルで... -
「スタッドレスタイヤ」「チェーン」「路面が凍結する」は英語で何て言う?
日本海側は雪がすごいことになってますね。今回の冬の嵐で各地では強風が吹いたり、広い範囲で雪が積もり、普段あまり雪が降らない大阪でも雪が降りました。 今朝は路面... -
[週刊] 今週のまとめ 1月5日−1月10日
今週も日刊英語ライフを読んでいただき、ありがとうございました! 今週は「不適切」の英語表現、勘違いしやすい “thrilled" の意味、「(靴や服が)ダメになる」や「そ... -
学校で教わらない “chop-chop” の意味とは?
"Chop-chop!" と誰かに言われたら、どんな意味だと思いますか? 「え?チョップ?」と頭の中に「?」が浮かびそうなフレーズですよね。 今回は、ちょっと不思議な響きの... -
「カロリーが高い・低い」「食物繊維が多い・少ない」って英語で何て言う?
あなたは食事で気をつけていることはありますか? 健康的な食生活の話になると「〜はカロリーが高い(低い)」「〜は食物繊維が多い」「〜は糖分が多い(少ない)」「〜... -
「そもそも」って英語でなんて言う?
「そもそも」という言葉がありますよね。 例えば、日本に長く住んでいる海外出身の人と話す機会があれば「そもそも日本に来られたきっかけは何ですか?」と聞いたりしま...










