MENU
  • ホーム
  • メンバー
  • お気に入り
  • 英語学習法
  • 日常生活の英語
  • ビジネス英語
  • 間違えやすい表現
  • 英語にしにくい日本語
  • 便利な表現
  • 和製英語
新着記事
  • 英語の “bump” ってどんな意味?
  • 「謝らなくていいよ」「謝らないで」って英語でなんて言う?
  • イマイチ分かりにくい “due” の意味とは?
  • 「雨が降ってきた」って英語で何て言う?
  • 「火を消す」って英語でなんて言う?
  • [週刊] 今週のまとめ 6月22日−6月27日
  • “reservation” の「予約」以外の意味とは?
  • “difficult” を使わずに「難しい」を英語で言うと?
  • 英語の序数。書き方・読み方のおさらい!
  • “at the end” と “in the end” の違いとは?
日刊英語ライフ
  • ホーム
  • 英語学習法
  • 日常生活の英語
  • ビジネス英語
  • 間違えやすい表現
  • 英語にしにくい日本語
  • 便利な表現
  • 和製英語
  • ホーム
  • 英語学習法
  • 日常生活の英語
  • ビジネス英語
  • 間違えやすい表現
  • 英語にしにくい日本語
  • 便利な表現
  • 和製英語
日刊英語ライフ
  • ホーム
  • 英語学習法
  • 日常生活の英語
  • ビジネス英語
  • 間違えやすい表現
  • 英語にしにくい日本語
  • 便利な表現
  • 和製英語
  • 役に立つ「ヒント」「アドバイス」を表す単語とは?

    「○○のヒント」という表現、日本語でよく見かけませんか? 「旅のヒント」「生活のヒント」と、何となく思い付いたものを挙げてみましたが、何かに役立つ「情報」「ちょ...
    2017年5月8日
    英語コラム
  • “Hello” と “Hi” の違い。日本人にはわからない使い分け

    "Hello" と "Hi" の違いって何だと思いますか? 英語を特に勉強したことがない人でも、この違いは何となく感覚的に分かるのではないでしょうか。 それぞれにもちろん意...
    2017年4月13日
    似た英単語・フレーズの違い
  • 送料無料で洋書が安い!Book Depositoryを使ってみた【レビュー】

    【2023.4.26追記:Book Depositoryは閉店しました】 前回のコラム初めての洋書と本選びのポイントに引き続いて、今回も洋書関連のお話を。 皆さん、洋書ってどこで買っ...
    2017年4月12日
    英語コラム
  • 初めての洋書と本選びのポイント

    今回のテーマは、ズバリ「洋書」です。 読者の皆さんの中にも洋書を読んでいる方はいらっしゃると思いますが、読んでみたいと思いながらも、なかなか手が出せないでいる...
    2017年4月11日
    英語コラム
  • 英英辞書アプリの選び方&おすすめアプリ【オックスフォード現代英英辞典】

    日刊英語ライフでは以前から英英辞典の活用をおすすめしています。 「英英辞典って何?」という方は、以下のコラムをぜひ先に読んでいただきたいのですが、英語を本気で...
    2017年2月18日
    英語コラム
  • 悪い知らせを言う時の前置き表現

    以前、英語は結論や最も伝えたいことを先に言うことがとても大切だと紹介しました。 これだけ聞くと「英語=いきなりズバッと核心に迫るような話し方」というイメージに...
    2017年2月3日
    英会話・コミュニケーション
  • 外国人との会話で何を質問したらいい?海外に住む私が思うこと

    今回のテーマはズバリ「日本で海外出身の人と話す機会があった時に、何を質問するか?」です。 「出身は?」「何で日本にいるの?」と聞くこともあると思いますが、他に...
    2017年1月26日
    英会話・コミュニケーション
  • “happy+excited” をひと言で表す表現とは?

    ちょっと興奮気味でワクワクした、テンションが高めの気持ちって、英語でどんなふうに表しますか? 例えば、大好きなアーティストのコンサートを翌日に控えて「明日、楽...
    2017年1月20日
    この英語どういう意味
  • “pretty good” は “very good” じゃない?

    昨日お届けしたコラム「かわいい」だけじゃない!英語の “pretty” に反響をいただき、ありがとうございました! 実はちょっと "pretty good" の意味を勘違いしてる人も...
    2017年1月11日
    この英語どういう意味
  • 「酉年」は英語で?”chicken year” じゃないよ

    2017年になって早くも数日が経ちましたが、今年は「酉(とり)年」ですよね。 干支(十二支)って、年賀状を書く時や元旦ぐらいしかあんまり意識しないですが、この「酉...
    2017年1月4日
    英語で何て言う?
  • “Last Christmas” は「最後のクリスマス」じゃない

    [この記事は2016年12月27日に公開されたものです] 昨日、イギリスのポップデュオ、ワム(Wham!)の元メンバーであるジョージ・マイケルさんが亡くなった、というニュー...
    2016年12月27日
    この英語どういう意味
  • 日本語とはちょっと違う、英語の年末年始の挨拶

    ニュージーランドで生活するようになって初めての年末年始、周りの人たちがしてくる挨拶にすごく違和感があって戸惑ったことを今でも思い出します。 今ではさすがに戸惑...
    2016年12月24日
    英会話・コミュニケーション
1...125126127128129...142
この記事の目次
検索
新着記事
  • 英語の “bump” ってどんな意味?
    この英語どういう意味
  • 「謝らなくていいよ」「謝らないで」って英語でなんて言う?
    英会話・コミュニケーション
  • イマイチ分かりにくい “due” の意味とは?
    英語コラム
  • 「雨が降ってきた」って英語で何て言う?
    英語で何て言う?
  • 「火を消す」って英語でなんて言う?
    英語で何て言う?
  • [週刊] 今週のまとめ 6月22日−6月27日
    週刊まとめ
  • “reservation” の「予約」以外の意味とは?
    英語コラム
  • “difficult” を使わずに「難しい」を英語で言うと?
    この英語どういう意味
  • 英語の序数。書き方・読み方のおさらい!
    英語コラム
  • “at the end” と “in the end” の違いとは?
    英語コラム
今、他の読者が読んでます
  • “think” と “hope”。否定形には要注意?!

  • 「家族で」って英語で何て言う?

  • “morning” の意味は「朝」とは限らない?

  • 未来を現在進行形・現在形で表すのってどんな時?

  • 色の表現は英語と日本語で違う?

過去の記事を読む
2026年7月
月火水木金土日
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
« 6月