名詞– tag –
-
『赤鼻のトナカイ』に学ぶ “call him names” ってどんな意味?
クリスマスの曲と言えば『赤鼻のトナカイ』は皆さんよくご存じですよね。では、英語バージョンの歌詞を聞いたことはありますか? 歌詞の内容は大体同じですが、ところど... -
Cambridge Dictionaryの英単語クイズに挑戦!
今回は私が気に入っている、無料の英単語クイズのページを紹介したいと思います。 無料で英文法が学べてしまうオンライン英英辞書のCambridge Dictionaryは以前にも紹介... -
習うより慣れろ!意外と大切な英語の語順
今日は、私が目にしたある光景から、英語の「語順」のお話をしたいと思います。 以前スーパーで買い物をしていた時に、半泣きの5歳ぐらいの男の子に若い男性が話しかけ... -
“roll out” ってどんな意味?
最近のコロナ関連のニュースでとってもよく出てくる英語表現に "roll out" があります。 これってどんな意味だと思いますか? もちろん、コロナ以外でも使える "roll ou... -
「気が緩む」「危機感が薄れる」って英語で何て言う?
ニュージーランドは世界の国と比較するとコロナを抑え込めていますが、それでも忘れた頃に市中感染者が見つかっています。 そんなときの報道や、気が緩んでコロナ対策を... -
和製英語?「トレーナー」って英語で何て言う?
洋服の「トレーナー」って英語で何て言うのでしょうか? そのまま英語っぽくした "trainer" で通じるのでしょうか? 実は、英語の "trainer" は全く別のものを指します... -
ニュースでよく見る “concede” ってどんな意味?
[この記事は2020年11月に公開されたものです] 最近のニュースでめちゃくちゃよく出てくる "concede" という単語。これを見たり聞いたりしない日はありません。 では "co... -
“out of the woods” ってどんな意味?
新型コロナに感染し、入院していたトランプ大統領が退院しましたね。 その報道の中で、こんな表現がありました。 "He may not be entirely out of the woods yet." これ... -
「コット(cot)」ってどんな意味?
ここ数年、キャンプブームが続いていますよね。キャンプグッズもいろんなものが売られています。 今回は、最近私がビックリした、キャンプにまつわる英語のお話です。 ... -
「ツインデミック(twindemic)」ってどんな意味?
ここ一ヶ月ぐらいで急に耳にするようになった単語、それが今回紹介する "twindemic" です。 日本でも「ツインデミック」という言葉をちらほら聞くようになってきたので... -
英語の “bike” ってどんな意味?
"bike" というと、どんなものを想像しますか? 日本語の「バイク」と英語の "bike" は同じものなのでしょうか? 今回は "bike" の意味、そして英語で「バイク、自転車、... -
「帽子」は英語で?“hat” と “cap” の違いは?
夏は直射日光から頭を守るために帽子をかぶる方も多いのではないでしょうか。 「帽子」は英語で言うと "hat" です。日本語でも「ハット」と言ったりしますよね。 でも、...










