違い– tag –
-
“holiday” の意味とは?”holidays” との違いは何?
クリスマスの時期に "Happy Holidays!" という表現を目にした人も多いと思います。 でも、"Happy Holiday!" ってあまり見かけないですよね。"holiday" と "holidays" っ... -
「値上げ、値上がり」って英語で何て言う?
ここ最近はあらゆるものが値上げ、値上げですよね。 何もかも高くて、買い物に行くたびに "Everything is so expensive now..." とついつい心の中で呟いてしまいます…。... -
“new year”、”New Year”、”New Year’s” の違いとは?
年賀状に書く英語のフレーズといえば "Happy New Year" ですよね。 "Happy New Year" と文字で書く場合、"New" と "Year" がなぜ大文字なのか、気になったことはありま... -
“A Happy New Year!” は正しい?間違い?
皆さん、年賀状はもう出しましたか? "A Happy New Year!" は年賀状の定番フレーズかもしれません。でも、その年賀状、実はちょっと注意が必要なんです。 今回は、これ... -
「フェイクファー」って英語でなんて言う?
本物の毛皮みたいに見えるように作られた偽物の毛皮のことを「フェイクファー」と呼びますよね。 冬になるとフェイクファーのコートやジャケット、マフラーやアクセサリ... -
「嬉しい」は英語で?glad、happy、pleased の違い
「嬉しい」は英語で何て言うの?と聞かれたら、あなたならどんなふうに答えますか? 学校の授業では「嬉しい=glad」と習ったような気がしますが、実はすべての「うれし... -
「パルクール」って何語?英語で何て言う?
皆さん、パルクールというスポーツをご存じでしょうか? 私が先日偶然目にした英語の動画に、何と言っているのか分からない単語が出てきました。結局は「パルクール」と... -
「乾杯!」だけじゃない “cheers” の覚えておきたい意味
「乾杯!」を英語で "Cheers!" と言うのはわりとよく知られていますよね。 でも "cheers" は、実はそれ以外にも日常のいろんな場面で登場する単語なんです。 特にイギリ... -
ネイティブがよく使う “cuddle” ってどんな意味?
"cuddle" という単語をご存知でしょうか? 私が自分に子どもが生まれるまではほとんど耳にすることがなかったものの、子どもが生まれてからは周りでとてもよく耳にする... -
「会う」は “meet”?”see”?その違いとは?
友達に「会う」「会った」を表すときに "meet" と "see" のどちらを使うのか悩んだことはありませんか? そもそも「(人と)会う」を意味する "meet" と "see" の違いっ... -
“for sale” と “on sale” の違いって何だろう?
This car is for sale. This car is on sale. "for" と "on" が違うだけで他は全く同じこの2つの文、意味はどう違うのでしょうか? 「何となくは分かるけど…」という方... -
「取り外し可能」って英語で何て言う?
寒くなってきましたね。 これからの季節に活躍するダウンベストやダウンジャケット・冬のジャケットの中には、フードが取り外せるものもありますよね。 今回はそんな「...