「予定がある・ない」「予定ある?」って英語でどう言う?

この記事にはアフィリエイト広告および広告が含まれています。

「明日は何か予定ある?」や「明日は予定があるんです」「明日は特に予定はないよ」って、普段の日本語の会話でとてもよく使う表現ですよね。

では、これらを英語ではどんなふうに表現していますか?

「予定(用事)があるんです」を “I have a plan” と言っていませんか?

メルマガに登録

記事の更新のお知らせをメールでお知らせします。配信時間は12時と19時頃です。
お名前の登録は必須ではありません。メールアドレスだけでも大丈夫です。
登録フォームの仕様で、お名前の名と姓が英語と同じになっています。ご注意ください。
目次

「予定」を英語で言うと?

「予定」を表すときには “plan” という単語がよく使われます。

では「予定があります」を表すのは、下の2つのうち、どちらだと思いますか?

  1. I have a plan.
  2. I have plans.

これは、2番の “I have plans” が正解なんです。

たとえ「友達とご飯を食べに行く」という1つの予定しかなくても「すでに決まっている個人的な用事」というニュアンスで使う場合には複数形の “plans” が使われます。

日本語とはちょっと違うので不思議な感じがしますが、これはもう覚えてしまうしかないですね。

「予定がある」「予定がない」を英語で言うと?

では次に「予定があります」「予定はありません」の英語表現を見てみましょう。

「予定がある」は、先ほど出てきた “plans” を使うと簡単に表せてしまいます。

  • Sorry, I have plans for tomorrow.
    ごめんなさい、明日は予定があります
  • I already have plans for the weekend.
    週末はすでに予定が入っています
  • I’m sorry, but I already have plans on that day.
    すみません、その日はすでに予定が入っています

そして「予定がない」にも、もちろん “plans” は使えます。

  • I have no plans for tomorrow night.
    明日の夜は特に予定はないよ
  • I haven’t made any plans for my summer holiday yet.
    夏休みの予定はまだ何も(決めて)ないんだ

そして、”plans” を使わずに「予定が空いている」「やるべきことがない」を表現する、こんな「予定がない」も私はよく耳にします↓

  • I’m free on Monday.
    月曜日は予定空いてるよ
  • How about next Monday? I have nothing on.
    次の月曜日はどう?何も予定ないよ

特に、2つ目の “have nothing on(用事・するべきことはない)” は私の友人がよく使っています。

「何か予定はありますか?」を英語で言うと?

これも、まず “plans” を使った表現からいくつか紹介しましょう。

  • Do you have any plans for tomorrow?
    明日は何か予定はありますか?
  • Do you have any plans for the weekend?
    週末は何か予定はありますか?
  • What are your plans for the long weekend?
    この連休の予定は?

みたいな感じですね。そして、”plans” を使わない「予定はある?」は、私の周りの人はこんなものをよく使っていると思います↓

予定・用事を表す英語表現はたくさんある

「予定があります」は、今回紹介したようなフレーズを使わなくても、具体的にどんな予定があるかを言うことも多いので、直訳しなくてもいろんな表現ができると思います。

ちょっとした用事がいくつかある場合には、”errand(お使い)” という名詞を使って、

  • I’ve got some errands to run.
    明日の朝は用事がいくつかあります

という表現もよく使われますし、ちょっとぼかして言うには、

  • I need to be somewhere tonight.
    今夜はちょっと行くところがあって

みたいにも言えます。また、集まりに誰かを誘う場合には「予定はある?」とわざわざ聞かなくても「来れたら来てね」のような表現を使うこともあったり、

  • I’m catching up with Rachel tomorrow. Do you want to join us?
    明日レイチェルと会うんだけど、来ない?
  • I’m meeting up with some friends at 〜 if you want to come along.
    〜で友達と会うから、もし来たかったらぜひ

のような表現もよく使われていますよ。

予定を聞いたり、話したりする表現は日常的にとってもよく使うので、徐々にいろんな表現を身につけていくといいと思います。

「友達と約束がある」を “I have an appointment with my friend” と言ってしまう人がいますが、友達と遊ぶために会う「約束」に “appointment” は使わないので注意してくださいね。

予定を表す際に役立つ英語表現はこちら

以下のコラムでは、予定にまつわる会話でよく使う単語やフレーズの使い方を紹介しています。
ぜひあわせてご覧ください!

■スケジュール調整に役立つフレーズはこちらで詳しく紹介しています↓

■「行ける/行けない」を表す時によく使われる、絶対覚えておきたい “make it” の使い方↓

■「曜日」「日付」の基本表現はこちら↓


■「行けたら行く」「来れたら来て」を英語で言うと?

■すでに具体的に決まっている予定をたずねる時は、”What are you doing tomorrow?” のように現在進行形が使われることも多いんです。”be going to 〜” との違いもこちらで紹介しています↓

■予定をキャンセルする時に「ちょっと用事ができちゃって…」と濁して言えるお役立ちフレーズはこちら↓

よければシェア・保存してね
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次