英語コラム– category –
-
“savoury(savory)” ってどんな意味?
"savoury" もしくは "savory" という単語を見たり聞いたりしたことはありますか? どちらも意味は同じで、イギリス英語では "savoury"、アメリカ英語では "savory" と綴... -
ニブルズ(Nibbles)ってどんな意味?
先日、ダイソーでとっても美味しいお菓子に出会ってしまいました。 その名は『NIBBLES(ニブルズ)』。特に新しい商品というわけではないのでご存知の方もいらっしゃる... -
「公園」”park” と “playground” の違い。小さい公園は “park” じゃない?
子どもって公園で遊ぶのが大好きですよね。 子どもが言う「公園に行ってくる」「公園で遊んだ」や、小さな子どもを「公園に連れて行く」などの「公園」を英語で言うとし... -
“-able” でビックリ これも英語だった!
和製英語は数あれど、今回は「それって英語だったの?」と、私が個人的にビックリした、ある「物の名前」のお話をしたいと思います。 英語なのかそうでないのかって、カ... -
“fry” の意味は「揚げる」とは限らない
日本語で「フライ」と言うと、あじフライやエビフライ・牡蠣フライみたいな「揚げ物」を想像しますよね。ミックスフライ定食なんかもカロリーが恐ろしいですが、美味し... -
お互いの名前を呼び合う大切さ
私がニュージーランドに来た当初に全く慣れなかったのが「相手の名前を呼ぶこと」です。 この「お互いの名前を呼び合うこと」はニュージーランドを含め、英語圏で生活す... -
スポーツのチーム名が複数形なのはなぜ?
プロ野球のチームをいくつか思い浮かべてみてください。 ジャイアンツ(Giants)、ホークス(Hawks)、スワローズ(Swallows)、タイガース(Tigers)なんかがあります... -
英語の “event” の本当の意味とは?
「イベント」は日本語にすっかり浸透した言葉ですよね。 では、"big event" と言えばどんな意味を想像しますか? 今回はぜひ知っておきたい英語の "event" の意味と、日... -
“unaccounted for” ってどんな意味?
"unaccounted for"。 最近テレビやニュースでなんだかとてもよく目にするフレーズです。昨日もネットでニュージーランドのニュース動画を見ていたらこんなテロップを目... -
“free from” ってどんな意味?
"free from" というフレーズを見たり聞いたりしたことはありますか? Google翻訳で "free from" と入力したら「から無料」という日本語訳が出てきましたが、信用しては... -
“messy” の意味とは?”dirty” との違い
前回のコラムでは「汚い」を表す英語表現をたくさん紹介しました。 そこに出てきた "dirty" と "messy" は「汚い」を表すときに本当によく使われる単語たちです。ところ... -
“dying” の意味とは?死んでいる?死んでいない?
以前、友達と話していた時のこと。その友達の旦那さんがしばらく家を留守にしていると言っていたので、どうしたのか聞いてみたら、 His grandma is dying. という答えが...