名詞– tag –
-
“behind”、ネイティブはこう使う!
"behind" という単語、上手く使いこなせていますか? 私自身はあまり使い方がよく分からなかった単語なのですが、ニュージーランドで生活をしているといろんな場面で出... -
「クラッシュ」のスペルは3通り
日本でも割と浸透している「クラッシュ」という言葉。あなたはどんな意味を思い浮かべますか? 「クラッシュ」と読む英単語は英語のニュースサイトでもよく見かける単語... -
「客室乗務員」は英語で “cabin attendant”?
羽田空港で起きた航空機の衝突事故。 事故当時の旅客機内を撮影した動画を見ましたが、あの状況で乗客全員を無事に脱出させることができた客室乗務員さんたちには敬意し... -
「熱がある」って英語で何て言う?
この時期、風邪やインフルエンザが流行りますよね。今年はインフルエンザがずっと流行っていてニュースにもなっていました。 そんなインフルエンザは高熱が出てしんどい... -
“Naughty or Nice List” とは?どんな意味?
"Naughty or Nice List" という言葉を知っていますか? 子どものいる家庭ではこの時期になると登場するこの言葉の意味と、私がニュージーランドで知った日本とは違うク... -
クリスマスはなぜ “Xmas” と書くの? “X’mas” は正しい?
クリスマス前の街はクリスマスツリーやイルミネーション、きれいなデコレーションでクリスマス感がグンとアップする時期ですね。 そんな中、"Xmas" や "X'mas" という表... -
「集まる」って英語で何て言う?
年末年始って、なにかと人と集まる機会が増えませんか? 友達と集まって忘年会やクリスマスパーティーをしたり、お正月は親戚・家族が集まって顔を合わせたりしますよね... -
“remainder” の意味とは?”reminder” との違い
「except」と「expect」のように、スペリングが似ている英単語ってありますよね。字面をパッと見て流し読むとうっかり間違えてしまう、似た単語。 私がうっかり読み間違... -
“Santa Claus” の発音は「サンタクロース」じゃない?
クリスマスと言えば、サンタクロースですよね。英語で書くと "Santa Claus" です。 でも、本当の発音は「サンタクロース」ではないって知っていましたか? 「サンタクロ... -
「辰年(たつどし)」って英語で何て言う?
年賀状。昔に比べて書く枚数がめっきり減ってしまいましたが、そろそろ準備をしなくちゃと思っている今日この頃です。 「卯」の次は「辰」ですね。そう、来年2024年は「... -
「イルミネーション」って英語で何て言う?
12月に入ると、街のいろんなところが一気にクリスマスっぽくなってきますよね。 そんなクリスマスっぽさを演出しているのが「イルミネーション」。街にはきれいなイルミ... -
クリスマスに目にする “stocking stuffers”、”stocking fillers” とはどんな意味?
12月に入ると街はクリスマスムードが漂ってきますが、欧米ではもっと早くからクリスマスの準備が始まります。 先月、私がメールマガジンを登録しているニュージーランド...