動詞– tag –
-
「発送する」って英語で何て言う?
荷物を「発送する、出荷する」って英語で何て言うのでしょうか? ビジネスで荷物を発送したり、個人で海外のサイトから商品を買ったりするときなんかにも、相手に問い合... -
絶対に覚えておきたい “make sure” の意味と使い方
"make sure" というフレーズを耳にしたことはありますか? 私がニュージーランドに来て感じたのは、ネイティブは会話の中で "make sure" というフレーズをとてもよく使... -
“touch base” の意味と使い方とは?
"touch base" というフレーズを目にしたことはありますか? これは私がニュージーランドに来て初めて知ったフレーズなのですが、メールや電話で結構よく使われるんです... -
ネイティブがよく使う “Where are you based?” ってどんな意味?
ニュージーランドで、周りのネイティブからよく耳にするフレーズがあります。 それが、"Where are you based?" です。 初めて知り合った人によく聞かれることの多い、こ... -
「歯が抜ける」って英語で何て言う?
乳歯や歯が「抜ける」は英語で "fall out" や "lose" を使って、"My baby tooth fell out yesterday"、"I lost my baby tooth" のように言います。「歯がぐらぐらする」は "loose"、"wobbly"、"wiggly" と言った形容詞がよく使われます -
notice, realize, recognize を使い分けられますか?
「気付く」を表す英単語には、似たようなものが3つあります。 noticerealizerecognize イギリス英語表記では realise / recognise のように表記されることもありますが... -
「置き忘れる」を英語で言うと?”forget” と “leave” の違い
「忘れる」を英語で言うとしたら、真っ先に思い浮かぶ単語は "forget" ではないでしょうか。他に「忘れる」を表す単語ってなかなか思いつかないぐらいですよね。 では「... -
「伝言を伝えておきます」って英語で何て言う?
英語での電話応対って、慣れないとドキドキしますよね。 ビジネス英語を習う時にも「電話応対」という項目があるほど、相手を目の前にした普段の会話とはちょっと違うの... -
コロナの「リバウンド」は英語で何て言う?
コロナの感染者が再び増える「リバウンド」は英語でも "rebound" と表現できます。他には "resurgence" もよく使われる単語です。 -
ネイティブがよく使う「探す」は英語で?
「探す」は英語で "look"、"look for" がよく使われますが、他にも "try to find" や "find" で表すこともあります。"What are you trying to find?(何探してるの?)"、"I'll help you find a job(仕事探すの手伝うよ)" といった使い方で「探す」が表せます -
「増加傾向にある」って英語で何て言う?
コロナの感染者数が「増加傾向にある」や住宅価格が「上昇傾向にある」は英語で "on the rise" と表せます。"on the rise" とは "increasing" と同じ意味で「増加して」を表します。 -
「嫌い」を英語でやんわり伝える方法
日本語は「曖昧な表現の言語」で、英語は「YesかNo ハッキリした言語」だと思っていませんか? 確かに、日本語ではYesかNoではなく、ちょっとぼやかすのが好まれること...