新着記事
-
ニュージーランド英語の特徴とは。訛り(アクセント)・スラングまとめ!
先日、ニュージーランドに衝撃が走ったニュースがあります。 なんと、ニュージーランド英語のKiwiアクセントが〈世界一セクシーなアクセント〉に選ばれたんです。 世界... -
「出産する」の “deliver a baby” と “be delivered of a baby” の違いとは?
イギリス王室のヘンリー(ハリー)王子とメーガン妃の第1子となる男の子が誕生したことがニュースになっていましたね。 今回はその中で気になった、"deliver" を使った... -
「(週末・連休・ゴールデンウィーク)はどうだった?」に英語でどう答える?
10連休という前代未聞の長さのゴールデンウィークがついに終わりましたね。 皆さんはどのように過ごされましたか? ゴールデンウィークに限らず、連休や週末が明けたと... -
FYI、LMK、IDK、DOB、IMO、RSVP の意味は?英語の略語いろいろ
英語の略語って、どんなものを思い浮かべますか? 代表的なものでは "ASAP" がありますよね。 "ASAP" は "as soon as possible=できるだけ早く" を表す時に使われる略... -
英語での日付の書き方・読み方、おさらい!
英語と日本語で日付の書き方が違うのは皆さんご存じだと思います。 日本には西暦と和暦がありますが、もちろん欧米に和暦はありません。2019年は2019年です。 そんな「... -
「心配する」の “I worry” と “I’m worried” の違い
「心配する」という言葉、普段の生活でわりとよく使う人はいませんか? 人によるのかもしれませんが、私は日本で英会話を習い始めた頃、この言葉をよく使っていた記憶が... -
「退位する」「即位する」「上皇、上皇后」「皇太子、皇嗣」は英語で何て言う?
30年余り続いた「平成」が終わり、元号が「令和」に改められましたね。 長年慣れ親しんだ「平成」が終わることで、ちょっとした寂しさを感じながらも、新しい「令和」と... -
海外のレストランで役立つ英語フレーズまとめ!
海外のレストランで「これって英語で何て言うんだろう…?」と、言いたいことが英語で言えなかったことはありませんか? お店に入ってから出るまで、いろんなシチュエー... -
海外のレストランでの注意点!日本とのマナー・習慣の違い(英語例文付き)
以前、海外のELITE DAILYというウェブサイトに掲載されたServers Not Servants: 31 Things Your Waiter Wishes You Knewという記事が話題になりました。 内容は、ウェイ... -
roast, grill, bake, broil の「焼く」の違いとは?
日本語なら「焼く」という言葉が使われる場面で、英語ではいろんな違った単語が登場します。 英語のレシピや料理番組、あるいは海外でレストランに行った時にメニューな... -
「友達と遊ぶ」って英語で何て言う?
英会話の先生などに「週末は何したの?」と聞かれて「友達と遊びました」と答えたり、もしくはインスタなどのSNSに「友達と遊んでる」とアップすることってありませんか... -
“grandmother” だけじゃない、英語の「おばあちゃん」
学校の英語の授業で「家族の呼び方」を習いましたよね。 「お母さん」は "mother"、「お父さん」は "father"、「おばあちゃん」は "grandmother"、「おじいちゃん」は "...