話す表現– tag –
-
“Not to be taken” って、どんな意味?
【Not to be taken】と書いてあるのを見たら、どんな意味を想像しますか? 大きなカギとなるのは "take" の意味ですよね。 "take" は本当にいろいろな使われ方をする動... -
「前向きな」だけじゃない英語の “positive” の意味
「ポジティブ」と言うと、どんなイメージを思い浮かべますか? 「ポジティブ」は、もはや日本語にもなっていますが「ポジティブな人」や「ポジティブに考える」といった... -
ネイティブがよく使う “end up” の意味とは?どう使う?
以前、テレビを見ていたら私の好きな番組が流れていました。 それは、ある有名シェフがオーストラリア各地を旅しながら、地元のいろんな食材を使って料理をする番組なの... -
「また今度」「また別の機会に」って英語で何て言う?
何かに誘われて「また今度」と断りたい時、どんなふうに断っていますか? 社交辞令的に断ったり、本当に都合が悪いだけで次回は誘ってもらいたかったり、いろんな「また... -
教科書には載っていない、スラングの “nail” の意味と使い方
"nail(ネイル)" と言えば、どんな意味を思い浮かべますか? 「釘(くぎ)」を思い浮かべる方もいれば「爪(つめ)」を連想した方もいるかもしれません。 でも「釘」で... -
「どれぐらい日本に住んでいますか?」を英語で言うと?
日本に住んでいる外国の人と話す機会があったら「どれぐらい日本に住んでるの?」と聞きたくなることってありますよね。 では「日本にどれぐらい住んでいるんですか?」... -
世界の都市名、英語で何て言う?
以前「イギリス」って英語で何て言う?というコラムで、言えそうで意外と言えない「イギリス人」という表現や「イギリス」「アメリカ」という国名の英語表現を紹介しま... -
“There is 〜” の使い方。”〜 is there” の違いとは?
こんな場面を想像してみてください。同僚がジョンを探しにあなたのところにやってきました。 そこで「ジョンはそこにいるよ」と言うとしたら、 There is John. John is ... -
「日本のどこが好き?」「〜のどんなところが好き?」って英語で何て言う?
「日本は好きですか?」を英語で言うと、 Do you like Japan? ですよね。日本が好きな人なら "I love Japan!" と返してくれるかもしれません。 では、もう少しつっこん... -
英会話のコツは名詞にあり
私がオーストラリアでホームステイをしたり、ニュージーランドで生活をするようになってから、現地の人たちと話していて気付いたことがあります。 それは、過去のコラム... -
意外と盲点?「メールするね」を英語で言うと?
突然ですが英語で「あとでメールするね」と言うとき、どんなふうに表現していますか? 私が初めてニュージーランドで耳にした時に戸惑った表現の1つがこの「メールをす... -
英語のネイティブ表現を学ぶ必要性はある?
英語はコミュニケーションのツールなので、ネイティブレベルの英語力を目指す必要はないと言われることも多いですよね。 私もそう思います。ネイティブレベルがどのレベ...